English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ U ] / Unguent

Unguent translate French

17 parallel translation
Unguent for curing syphilis sores...
" L'onguent qui soigne la syphilis
Unguent for curing sores...
" L'onguent qui soigne les plaies
We're not talking about a Band-Aid or a tube of unguent.
Il ne s'agit pas d'un bout de sparadrap.
Unguent.
- Un onguent.
I need unguent.
Il me faut un onguent.
- How's that unguent working?
- Ca va, cette pommade?
See, that's just Miss Stubbs now answering my message I sent her by secret thinking, requesting unguent for my bruises.
Voilà MIle Stubbs qui répond à mon message. J'ai demandé par télépathie un onguent pour mes bleus, en urgence.
Asked for unguent by secret thinking for the beating - she was giving my hands.
- Demandé un onguent par télépathie pour les coups qu'elle me donne.
An unguent which cools inflammation and stops itching.
Un onguent qui calme l'inflammation et les démangeaisons.
Can I interest you in a topical steroid from my lotion and unguent collection?
Serais-tu intéressé par un stéroïde de ma collection de baumes?
Unguent?
Onguent?
Unguent.
Onguent.
Unguent?
ONGUENT
- Sir, your unguent!
- Votre pommade!
One could almost be forgiven for thinking that the entire upper layer of diseased skin was debrided and the underlying region treated with some sort of unguent.
On pourrait presque penser que la couche supérieure infectée a été retirée et que la région sous-cutanée a été traitée avec un onguent.
I will prepare an unguent for the pustules on the face and a herbal infusion to lower the fever.
Je préparerai un onguent pour les pustules du visage et une infusion d'herbes pour la fièvre.
Ooh, put some Lister's Carbolic Unguent on a wad of cotton.
Faut lui mettre un coton de phénol dans l'oreille.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]