Unser translate French
136 parallel translation
Hello, hanssome, what goes on unser your hat?
Bonsoir, beau gosse, ça gaze?
"Not a cent unser 25," I sais.
"Pas moins de 25 $", j'ai dit.
Hising a yen for burlesque unser cover of the ballet.
Sous couvert de ballet, c'est la revue qui vous attire.
You know, Mario and Michael Andretti, and Richard and Kyle Petty, and the Unsers.
Vous savez, Mario et Michael Andretti, Richard et Kyle Petty, et les Unser.
In just minutes these junior Al Unser, Jrs... will lock horns.
Dans un instant, les Al Unser Juniors seront pied au plancher!
Lily Unser.
Lily Unser.
Alexander's nanny, um... Lily Unser, posted bail for Kroll.
La nourrice d'Alexander, Lily Unser, a payé la caution de Kroll.
Ms Unser, we're interested in Warren Kroll.
Mlle Unser, on s'intéresse à Warren Kroll.
Weißt du, was unser letzter deutscher Schauspieler gerade macht?
Devine ce que notre dernier acteur allemand est devenu?
And now, side two of the Al Unser, Jr. story :
Face 2 de l'histoire de Al Unser Junior :
No Questions, Only Unsers, as read by Laurence Fishburne.
"Aucune Unser-titude", lu par Laurence Fishburne.
Er hat unser Fenster zerbrochen, du hast ihn gesehn.
Il a cassé notre vitrine, tu l'as vu!
That was Unser.
C'était Unser.
I gotta have a talk with Unser.
Je vais parler à Unser.
Unser's just waiting for the clock to run out.
Unser attend juste la retraite.
Chief Unser's retiring at the end of this month.
Chef Unser part à la retraite à la fin du mois.
Unser's always had a look-the-other-way policy with the Sons of Anarchy.
Il a toujours eu une politique floue avec les Sons of Anarchy.
- Unser's a lazy drunk.
- Unser est un vieux poivrot.
Clay is making a protection run tonight for Unser.
Clay... Il prépare une escorte ce soir, pour Unser.
What about your deal with Unser?
Mais ton deal avec Unser?
Chief Unser needed a wake-up call.
Unser avait besoin d'un avertissement.
{ \ That's } Probably the last time they'll use Unser Trucking to transport their precious cargo.
Ils ne feront sûrement plus appel à toi pour leurs cargaisons de valeur.
What the hell are you doing, Unser?
Qu'est-ce que t'es en train de faire?
Unser's not retiring.
Unser prend pas sa retraite.
I get that, but ATF are still camped out in Unser's office.
OK, mais l'ATF campe toujours chez Unser.
I need your help, Elliott, and, uh, ifyou refuse,
J'ai besoin de toi, Elliot. Et... si tu refuses, je vais filer ces trois choses à Unser.
He's pissed off we made Unser crush the case and he called in the feds.
Ça l'a fait chier qu'Unser étouffe le truc, il a appelé les fédéraux.
I'll call Unser.
J'appelle Unser.
- Unser said take the cargo truck.
- Unser a dit le camion cargo.
Mr. Unser.
Monsieur Unser.
It's Unser.
C'est Unser.
With the owner of Unser Trucking.
Avec toi en tant que patron d'Unser Trucking.
That I just sold to Unser.
Je viens de le vendre à Unser.
Unser at the back door.
Unser est à la porte.
Unser took him in for questioning.
Unser est venu le chercher.
- Unser's cage.
- Dans la cage d'Unser.
Escort Chief Unser out.
Raccompagnez le Chef Unser.
{ \ pos ( 192,220 ) } Unser just called.
Unser vient d'appeler.
Chief Unser here has been kind enough to supply us with a truck.
Unser a eu la gentillesse de nous fournir un camion.
"Lüften" "Ist unser, und unser der Sieg!"
Der Aar in Wolken und Lüften und unser der Sieg!
" Und unser der Sieg!
Und unser der Sieg!
Und unser der Sieg! "
Und unser der Sieg!
He shits in Unser's ear, it's gonna blow back on you.
Il ira faire chier Unser et ça te retombera dessus.
Unser is in bad shape.
Unser ne va pas bien du tout.
Unser said it was a gangster SUV, black guy driving.
Unser a dit qu'il y avait un 4X4 de gangsters avec un noir au volant.
Go see Unser... fire dick info should be in.
Va voir Unser... L'expert incendie doit être là.
Call Unser.
Appelle Unser.
Unser cut us loose.
Unser nous a relevés.
Call Unser. Find out what's going on.
Appelle Unser pour savoir ce que ça veut dire.
"lm Cabaret, au Cabaret, to Cabaret." Und now eine kleine preview auf unser Programm.
Et d'abord, un petit aperçu de notre programme.
[Panting] I'm Al Unser J r.!
- Je suis Al Unser Junior!