Upped translate French
276 parallel translation
Then to show his gratitude Adams upped and walked off with the glue formula.
Et pour le remercier, Adams est parti avec la formule de la colle.
- Because about eight months ago Miss Addams upped and flew her fine feathers over to the Parkway Biltmore.
- Il y a huit mois, elle est allée déménager ses plumes à l'hôtel Parkway Biltmore.
Last night, I dreamed we upped periscope. Right in the middle of the entire Jap imperial fleet.
La nuit dernière, j'ai rêvé qu'on était... en plein coeur de la flotte impériale japonaise.
Things ain't so good with some of us boys since you upped the prices.
Pour une bonne raison. Ca va pas le faire avec nous depuis que t'as augmenté les tarifs
Who upped the anchor?
Lève l'ancre.
But later, when money was short... and I didn't have enough to pay for movie tickets and pastries... she simply upped and left me.
Plus tard, quand l'argent s'est fait rare, avec même pas assez pour aller au cinéma et au salon de thé, elle s'est carapatée.
Just upped and left me.
Minima.
So one day he upped and said, " Damn the United States.
" Maudits soient les Etats-Unis.
Our time of completion will have to be upped by three to six months, but this shouldn't affect our general cost more than a few thousand dollars.
Il faudra ajourner la date de fin des travaux de trois à six mois, mais ça ne devrait pas affecter notre coût global de plus de quelques milliers de dollars.
The pension in my grade has not been upped one red cent since 1934.
La retraite, à mon échelon, n'a pas été augmentée du tout depuis 1934.
She'll come home and lo He'll have upped and run away
"Un beau matin " ll aura filé
- Upped the sales 27 percent.
- En hausse de 27 %.
You know Pierce upped the ante on you.
Sache que Pierce a monté les enchères.
So I upped and enlisted when I was 16.
Alors je me suis engagé à 16 ans.
Just upped and walked out.
Elle s'est levée et elle est partie.
She upped and left me and went back to her first husband in Paducah.
Elle m'a quitté et elle s'est remise avec son premier mari, à Paducah.
i had one love. but never having the courage to show it, he upped and went to ramsgate, where he met a frenchie girl.
J'aimais un garçon, mais sans avoir le courage de le montrer.
The big score - anyone. Any sex. Over 75 years old has been upped to 100 points.
Mais le vrai carton reste toujours toute personne âgée de plus de 75 ans, qui passe désormais à 100 points.
They so cold they on upped the price on stuff so high.
Maintenant, on peut plus planer autant qu'on le voudrait.
The one man that could have told me something didn't tell me nothing, and then he upped and drowned himself in the Missouri River.
Le seul qui aurait pu m'aider ne m'a rien dit du tout. Il s'est noyé dans le Missouri.
She was a mistress of the King of Tyrania for years... then when he upped and married the present queen he gave Daphne an old summer palace to keep her quiet.
Elle était la maîtresse du Roi de Tyrania, quand un beau jour... il a épousé la Reine actuelle... et il a offert à Daphné un vieux palais d'été.
He upped and ran, that's all.
Il s'est levé et il est parti, c'est tout.
I'm afraid she's upped stumps and retired to the pavilion.
Je crains qu'elle ait baissé pavillon.
Obviously, I tried to convince the owners to stay here... long enough to sell instead of rent... but apparently his transfer was pretty sudden... and they just upped and left.
Évidemment, j'ai tenté de convaincre les propriétaires de rester assez longtemps pour pouvoir vendre. Mais apparemment, cette mutation était très soudaine, et ils sont tout simplement partis.
We've upped the ransom.
- On augmente la rançon.
I don't know. They just upped and left one night.
Ils ont plié bagage un soir.
- No. Just upped and left.
- Non, il est parti comme ça.
They upped the ante. I'm taking care of it.
Ils ont augmenté le prix... et j'ai dit d'accord.
We were set to do it ourselves but they upped the ante.
On devait être seuls, mais... ils ont augmenté le prix.
He just upped one morning and said, "l'm going to Boston."
Il a juste haussé un du matin et dit : "Je vais à Boston"
All I'm asking is if Falcone's upped your price.
Je veux simplement savoir si Falcone a augmenté ton prix.
And she would've re-upped, but she developed some middle ear problem.
Vous faites signe, vous êtes heureux.
Just the opposite. The Greens upped the ante.
Non : ça s'est aggravé.
So, he upped his bets.
Alors il a augmenté ses mises...
What if we upped the dosage?
Poussons la dose.
We'd have our own company Apple, a record label, all we'd ever wanted to do They all rang from England one morning and said we're starting this company, Apple so we upped and went to live in Surrey and I became Apple Press Officer
On aurait notre propre société Apple, un label, ce qu'on avait toujours voulu ils ont tous téléphoné d'Angleterre un matin pour dire qu'ils créaient cette société, Apple
- Sonny got upped.
- Sonny est monté en grade.
What, you got upped?
T'as pris du galon?
Do I get upped?
Est-ce qu'on me file une promotion?
Sonny Black gets upped.
Sonny Black est promu.
I don't get fucking upped.
Et moi, j'ai peau de zob.
In the end, Mary upped and left, and now she's retired down on the coast.
Mary a pris sa retraite sur la côte.
Moe upped his order to 20 balls a night.
La commande de Moe est passée à 20.
Eddington just upped the ante.
- Eddington dévoile ses cartes.
Re-upped about six months ago.
Je suis revenu il y a six mois.
He developed bitch tits'cause his testosterone was too high and his body upped the estrogen.
Il a des nichons, car sa testostérone est trop élevée. Son corps a produit des oestrogènes en excès.
I just upped my price.
- Mon prix a augmenté.
Well, I usually count to ten before I see you, but I've upped that to a hundred.
Je ne brûlais pas d'envie de vous voir.
Has a doctor upped the morphine drip with the knowledge that it would accelerate the patient's death?
A-t-on doublé des doses... sachant que ça accélérerait ou provoquerait la mort?
I may have taken the presidency from you, but you one-upped me.
Je vous ai peut-être pris la Présidence, mais vous m'avez fait passer pour rien.
Ridge upped the security to level mauve.
Et talentueux.