Vanderwaal translate French
46 parallel translation
Ben Vanderwaal was killed in Commack, Long Island, last night, shot at close range, once in the heart, once in the head, .22 caliber shell.
Ben Vanderwaal a été tué à Commack, Long Island, la nuit dernière, à bout portant, une au cœur, une à la tête, avec un calibre 22.
They found hair and blood traces from Ben Vanderwaal's wife, Heather.
Ils ont des cheveux et du sang de la femme de Ben Vanderwaal, Heather.
One in the heart, one in the head...
Dans le cœur, dans la tête... Comme pour Vanderwaal.
same as Vanderwaal. Sounds more like an execution.
Comme une exécution.
Then why cut off Vanderwaal's hands, postmortem?
Pourquoi couper la main après sa mort?
In the Ben Vanderwaal case, his hands were taken.
Dans le cas de Vanderwaal, ses mains ont été prises.
Why would he take Heather Vanderwaal and not simply kill her?
Pourquoi a-t-il enlevé Heather Vanderwaal et pas simplement tuée?
It says in the file that Heather Vanderwaal has a daughter.
Il est dit dans le dossier que Heather Vanderwaal a une fille.
Ben and Heather Vanderwaal have only been married a couple of years.
Ben et Heather Vanderwaal ne sont mariés que depuis 2 ans.
Heather Vanderwaal was just found wandering the streets, half hour ago.
Heather vient d'être retrouvée errant dans les rues, il y a 30 mn.
Garcia. We've been getting to know Heather Vanderwaal.
On essaye de connaitre Heather Vanderwaal.
Well, if anyone had a motive to kill Ben Vanderwaal, it was Heather's ex-husband.
Si quelqu'un avait un mobile pour tuer Van Der Waal, c'est l'ex-mari d'Heather.
Ben Vanderwaal's relationship with his stepdaughter is not.
La relation de Ben Van Der Waal avec sa belle-fille ne l'est pas.
The Ali D needs something from Mona Vanderwaal.
Ali D a besoin de Mona Vanderwaal.
Mona vanderwaal?
Mona vanderwaal?
Mona Vanderwaal is at the police station.
Mona Vanderwall est au poste de Police.
Mona Vanderwaal is at the police station.
Mona Vanderwaal est au commissariat.
Hanna marin, ronni high And mona vanderwaal.
Hanna Marin, Ronni High et Mona Vanderwaal.
"And the same monster who attacked Mona Vanderwaal " and framed us for her murder.
Le même monstre qui a attaqué Mona Vanderwaal et qui nous a fait passé pour ses meurtrières.
Mona Vanderwaal was murdered.
Mona Vanderwaal a été tuée.
Mrs. Vanderwaal?
Madame Vanderwaal?
And even if she could tell you, how are you going to explain to Mrs. Vanderwaal where you got the information, or the police?
Et même si elle pouvait te dire, comment tu vas expliquer à Mme Vanderwaal où on a eu ces informations, ou à la police?
Mrs. Vanderwaal asked us to search the house again, and we found this.
Madame Vanderwaal nous a demandé de chercher encore dans la maison, et nous avons trouvé ça.
You're saying that Alison wasn't with you when Mona Vanderwaal was killed?
Vous êtes en train de dire qu'Alison n'était pas avec vous quand Mona Vanderwaal a été tué?
Alison DiLaurentis, you are under arrest for the murder of Mona Vanderwaal.
Alison DiLaurentis, vous êtes en états d'arrestation. pour le meurtre de Mona Vanderwaal.
We have been reviewing all of the evidence, and we now believe that Mona Vanderwaal was not Alison's first victim.
Nous avons revus toutes les preuves et nous pensons que Mona Vanderwaal n'était pas la première victime d'Alison.
Alison DiLaurentis, you are under arrest for the murder of Mona Vanderwaal.
Si tu prends ce temps pour toi, tu n'auras pas de regrets.
Mona Vanderwaal retained me to handle her affairs in the event of her demise.
Mona Vanderwaal m'a chargé de m'occuper de ses affaires dans le cas de son décès.
No, actually, I have a few questions about Mona Vanderwaal.
En fait, j'ai quelques questions à propos de Mona Vanderwaal.
Someone's framing me and Alison DiLaurentis for Mona Vanderwaal's murder.
Quelqu'un nous a piégé moi et Alison DiLaurentis pour le meurtre de Mona Vanderwaal.
And that is what Alison DiLaurentis did to Mona Vanderwaal.
Et c'est ce qu'a fait Alison DiLaurentis à Mona Vanderwaal.
Mona Vanderwaal knew the truth.
Mona Vanderwaal connaissait la vérité.
And that is why Alison DiLaurentis planned and carried out the murder of Mona Vanderwaal, consigning her to a cruel, anonymous end.
Et c'est pourquoi Alison DiLaurentis a planifié le meurtre de Mona Vanderwaal lui réservant une mort cruelle.
After you saw it, did you tell the police of your sister Alison's whereabouts on the day that Mona Vanderwaal was attacked?
Après que vous l'ayez vu, avez-vous parler des allers et venus de votre soeur Alison? Le jour où Mona Vanderwaal a été attaquée?
Mrs. Vanderwaal!
Mme Vanderwaal!
Alison DiLaurentis planned and carried out the murder of Mona Vanderwaal.
Alison DiLaurentis a planifié et tué Mona Vanderwaal.
"by a faceless, nameless coward'the same monster who attacked Mona Vanderwaal."'
Le même monstre qui a attaqué Mona Vanderwaal.
Then why are you playing phone tag with Mona Vanderwaal?
Alors pour vous jouez au téléphone arabe avec Mona Vanderwaal?
It was a Vanderwaal.
C'était une Vanderwaal.
- A Mona Vanderwaal?
- Une Mona Vanderwaal?
Mrs. Vanderwaal...
Madame Vanderwaal...
Mona Vanderwaal was murdered.
L'identité du grand A sera révélée avant le début de la saison 7.
Mona Vanderwaal retained me to handle her affairs in the event of her demise.
Mona Vanderwaal m'avait engagé pour me charger de ses affaires en cas de décès.
"A" set me up. Alison DiLaurentis, you're under arrest for the murder of Mona Vanderwaal.
Alison DiLaurentis, vous êtes en état arrestation pour le meurtre de Mona Vanderwaal.