English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ V ] / Viagra

Viagra translate French

625 parallel translation
Any guys here taking this Viagra?
Certains ici prennent du Viagra?
You know, you have to be- - A friend of mine dropped one of these Viagra pills on the floor... and his dog swallowed it.
Un de mes amis a laissé tomber une pilule de Viagra sur le sol, et son chien l'a avalée.
Viagra.
Le Viagra.
Oh, God.
Mon Dieu. Le Viagra.
Viagra. That's what everyone's talking about.
Tout le monde en parle.
They're lucky I took some Viagra.
Les veinardes! J'ai pris mon Viagra.
He talked about taking Viagra with ibuprofen.
Il a parlé de prendre du Viagra.
Viagra.
Viagra.
Does it matter if he's on the boner pill?
Ça te va s'il prend du Viagra?
The factory that Viagra?
L'usine de Viagra? !
Richard, I want you to stop taking that Viagra.
Je veux que tu arrêtes le Viagra.
So, go off the Viagra.
Décroche du Viagra.
Nobody asked the women if they like Viagra.
Qui dit que les femmes aiment le Viagra?
I wouldn't mind a respite till he goes off that Viagra, anyway.
Ça me reposera, s'il reste au Viagra.
Instead of taking Viagra, they brand these girls as witches.
Au lieu de prendre du Viagra, ils les ont chassées.
- I believe it's called Viagra.
- Je crois que ça s'appelle Viagra.
I got a big, old pocketful of Viagra.
J'ai du Viagra plein la poche.
Why, Ed. That's not Viagra.
Mais, Ed, c'est pas du Viagra, ça.
I've never heard so many Viagra jokes in 30 seconds.
Je n'ai jamais entendu autant de blagues sur le Viagra en 30 secondes.
We need an economic stimulus package that wasn't put together at an Amway rally.
Plus qu'un consultant médias... il nous faudrait un super Viagra de l'économie.
I'll still be there when I'm 60, walking down Canal Street, taking Viagra.
Je me vois, à 60 balais, sur Canal Street, dopé au Viagra.
What about Viagra?
Et le Viagra?
Viagra don't work for me.
Le Viagra ne me fait pas effet.
Viagra ain't workin'. My back keep goin'out.
Le Viagra suffit pas à me garder dedans.
I can't believe you fed the school hamster an overdose of Viagra.
Et vous avez donné une overdose de Viagra au hamster de l'école!
After dinner, grappa- - one glass- - then bring her home, make love to her- - two Viagra- - any questions?
Après dîner, un verre de liqueur- - Ramène-la, fais-lui l'amour- - 2 Viagra- - Il y a des questions?
I say rufies are bullshit.
Le Viagra, c'est de la merde.
God bless Viagra!
Que Dieu bénisse le Viagra!
Goddamn Viagra gets my heart racing like a lab rat.
Ce foutu Viagra me donne des palpitations.
Chemical testing has found... that Viagra doesn't work on black johnsons.
Des tests cliniques ont prouvé que le Viagra ne marche pas avec les chibres noirs.
I know you don't like that But I asked my friend to buy you some Viagra
Je sais que tu n'aimes pas ça, mais j'ai demandé à mon ami de t'acheter du Viagra.
Hello,'Super Viagra'. May I help you?
Oui, "Super Viagra", j'écoute!
Viagra 50, Viagra 100, Welcome 1, Welcome 2...
Viagra 50, Viagra 100, Welcome 1, Welcome 2...
Hey, hey, how about that Viagra, huh?
Parlons du Viagra.
Viagra.
Du Viagra.
You can't take Viagra and fly.
Il est interdit de voler sous Viagra.
Flew after taking Viagra.
Il a volé sous Viagra.
I'll examine him and we can determine exactly what the drug does to his sight.
Je l'examinerai et on saura l'impact du Viagra sur sa vue.
- that Viagra didn't affect my eyesight?
- que le Viagra n'y est pour rien.
As for Mona, a Viagra-poppin'man such as myself... can only pray to enjoy a muffin like that in the morning.
Quant à Mona, un consommateur de Viagra comme moi ne peut qu'espérer se taper un morceau pareil.
- I want to take a hit of Viagra.
- Pour quoi faire? - Je veux prendre du viagra.
Maybe it's time we thought about some options, like viagra.
On devrait peut-être envisager certaines options, comme le Viagra.
Are you aware that viagra is a killer for men with heart problems?
Le Viagra est fatal pour les hommes qui ont des problémes cardiaques.
Doctor Fried, you know about that Viagra shit?
Hé, Doc... tu connais le Viagra?
Stan's been socking down the herbal Viagra again.
Oh. Stan est encore en train de se taper le Viagra aux herbes.
If you have a real problem, get Viagra.
Au besoin, prends du Viagra.
- What's this? Party Viagra?
- C'est du Viagra pour partouzes?
May we give to him a Viagra?
On lui file un autre viagra?
Mikey, May 1 Viagra?
Mikey, un autre viagra?
Uh, for temporary well-being, Viagra.
il y a le Viagra.
Viagra?
Viagra?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]