Vilkas translate French
22 parallel translation
- with vilkas authority?
- Avec l'autorisation de qui? - La mienne.
Her name is Melanie Vilkas, 24 years old.
Elle s'appelle Melanie Vilkas, 24 ans.
What if he left the phone at the bar that Melanie Vilkas disappeared from?
Et s'il avait laissé le téléphone au bar dans lequel Melanie Vilkas a disparu?
Melanie Vilkas. I watch the news, too.
Moi aussi, je regarde les infos.
Patrons from the bar that Melanie Vilkas disappeared from recalled seeing Ervin Bogdani the night of the crime.
Des clients du bar dans lequel Melanie a disparu disent avoir vu Bogdani le soir du crime.
I think it's highly unlikely that he limited himself to just Kitty and Melanie Vilkas over the last five years.
Il est peu probable qu'il se soit limité à Kitty et Melanie en 5 ans.
Well, Melanie Vilkas'body turned up.
Le corps de Melanie a été retrouvé.
Women who match Kitty's and Melanie Vilkas'general appearance and age, but whose remains were either never found or found in such condition as to potentially obscure the scarring from Gruner's brand.
Qui ont la même morphologie et le même âge que Kitty et Melanie, mais dont les restes n'ont soit jamais été retrouvés, soit étaient dans un état propre à masquer les cicatrices du fer de Gruner.
You're basing this all on Kitty and Melanie Vilkas.
Entièrement basée sur Kitty et Melanie.
It's unlikely the rest of what Gruner did to Melanie Vilkas was faked.
Il est peu probable que ce que Gruner a fait subir à Melanie était simulé.
Neither Melanie Vilkas nor any of our three suspected matches were held for more than a month.
Ni Melanie Vilkas ni nos trois autres candidates n'ont été retenues plus d'un mois.
Her name is Melanie Vilkas. 24 years old.
Melanie Vikas, 24 ans.
Her name is Melanie Vilkas.
Elle s'appelle Melanie Vilkas.
Early this morning, the body of a woman named Melanie Vilkas was found on a pier in Gantry Plaza.
Tôt ce matin, le corps d'une Melanie Vilkas a été trouvé sur une jetée de Gantry Plaza.
Whitaker? Melanie Vilkas'parents come in. The first thing they tell me is how much they hate their daughter's fiancé.
Les parents de Melanie Vilkas sont arrivés, en me disant combien ils détestent le fiancé de leur fille.
That detective from the other precinct hadn't got much further than how to spell Melanie Vilkas'name.
L'inspecteur américain n'est pas allé plus loin que l'orthographe correcte de son nom.
Melanie Vilkas was a modest beauty.
Melanie Vilkas était plutôt mignonne.
Your brief courtship of Melanie Vilkas
Votre brève cour à Melanie Vilkas
That woman you saw, Melanie Vilkas, she disappeared that night.
Mélanie Vilkas, a disparu cette nuit-là.
It's him. I'm holding the brand he used on Melanie Vilkas... and Kitty.
Je tiens le tison qu'il a utilisé sur Melanie Vilkas... et Kitty.
Almost everything on his criminal CV can be chalked up to sadism and misogyny. But Melanie Vilkas...
Quasiment tous ses actes criminels peuvent être mis sur le compte du sadisme et de la misogynie.
Was a message. Presumably to Kitty.
Mais Melanie Vilkas... était un message.