English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ W ] / Westgroup

Westgroup translate French

34 parallel translation
I could get into that, help take Westgroup into the future.
Je pourrais m'y mettre, aider à propulser Westgroup dans le futur.
Now, Westgroup Energy, if you're not aware, is really a parent corporation to nine wholly owned subsidiaries, and we do DE for all of them.
Westgroup Energy, si vous n'êtes pas au courant, est la maison mère de neuf filiales différentes. On assure la saisie des données de chacune.
If you believe so much in this vision for Westgroup, why don't you share it with your future father-in-law?
Si vous croyez si fort dans cette vision de Westgroup, Pourquoi ne partagez-vous pas ça avec votre futur beau-père?
- You know, I've been doing some innovative stuff at Westgroup Energy.
J'ai aussi amélioré des trucs chez Westgroup.
It's a perfect moment to take Westgroup into the Information Age.
C'est le moment idéal pour amener Westgroup à l'ère informatique.
Westgroup's got a brand-spankin'- new IBM 3090 mainframe still in beta at headquarters downtown.
Westgroup vient de se procurer le tout nouveau mainframe IBM 3090 encore en beta au siège social.
Westgroup headquarters network off-line for over 80 hours.
Westgroup : déconnexion de plus de 80 heures.
Westgroup stock price is already down 8 % and we're looking at an incurred cost of several million.
L'action de Westgroup a chuté de 8 %. Ça va nous coûter plusieurs millions.
I mean, it doesn't matter if it's Telenet or Westgroup or Doug or Warren or Joe MacMillan or the Pope.
Que ce soit de Telenet, Westgroup, Doug, Warren, MacMillan ou le pape.
Now, you brought Westgroup into tech recently, right?
Vous avez propulsé Westgroup dans l'informatique.
I transitioned Westgroup into time-sharing and helped them realize a dormant passive income stream.
J'ai assuré le passage au temps partagé et attiré leur attention sur un revenu passif.
Look, I heard about what happened at Westgroup, and if there's anything I can do to help...
J'ai su ce qui est arrivé chez Westgroup. Si tu as besoin de mon aide...
Westgroup's cover story is that some network assessment software went awry.
L'outil de détection d'intrusion n'était pas au point.
You knew he was leaving Westgroup. - I told you that. - Yeah.
Je t'avais dit qu'il quittait Westgroup.
Your computer's now infected with a virus, the same one that took down Westgroup.
Il y a un virus dans votre PC. Celui qui a fait plonger Westgroup.
And after the national exposure of what happened at Westgroup, entire organizations are going to be ravenous for this.
Suite à la médiatisation du fiasco de Westgroup, toute société voudra mettre la main sur ça.
They want a sit-down with a representative from Westgroup.
Ils veulent un réunion avec un représentant de Westgroup.
This could be the moment when Westgroup stops digging in the past and starts building the future.
Ça pourrait être le moment où Westgroup arrête de creuser dans le passé et commence à construire le futur.
You know, Westgroup is a huge operation.
Vous savez, Westgroup est une énorme opération.
It's all found money to westgroup. What difference does it make if we offer a temporary exemption?
Westgroup sera gagnant même avec une exonération provisoire.
Who knows where westgroup can take it from there?
Qui sait ce qui attend Westgroup?
That promotion is over. If you don't agree to the $ 5 terms,
C'est ça ou Westgroup ira ailleurs.
Westgroup is moving on.
Ailleurs?
Westgroup wants to buy you.
Westgroup veut vous racheter.
Starting day one, Westgroup will begin a global expansion of your network.
Westgroup se lancera aussitôt dans l'extension du réseau.
Maybe I'm crazy, but it sounds to me like Westgroup wants the exact same things that we do.
Tu vas me trouver folle, mais je crois que Westgroup vise les mêmes objectifs.
Joe MacMillan and Westgroup Energy want to buy us up.
Joe MacMillan et Westgroup Energy proposent de nous racheter.
You're in Dallas again, working at Westgroup, with a network that you set up in secret...
Tu es toujours à Dallas, chez Westgroup. Pour un réseau qui...
I'm putting in my notice at Westgroup.
Je vais quitter Westgroup.
You were supposed to be at Westgroup half an hour ago.
Tu devais être à West Group il y a 30 minutes.
The phone lines terminate in modem banks at Westgroup.
Les lignes téléphoniques se terminent dans une banque de modems à West Group.
Maybe Westgroup will open an office out there someday.
Qui sait? Westgroup y ouvrira peut-être des bureaux, un jour.
Without Westgroup, your resume reads like a rap sheet.
Sans nous, votre CV tient plus du casier judiciaire.
So Westgroup didn't back down?
Westgroup ne lâchera pas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]