Where'd you go to school translate French
69 parallel translation
Where'd you go to school?
Où avez-vous étudié?
Where'd you go to school?
A quelle école avez-vous été?
Where'd you go to school?
Et toi t'as été où à l'école?
Where'd you go to school?
T'es alle â quelle ecole?
Go back to school where you belong.
Foutez le camp d'ici! Retournez à l'école!
- Where'd you go to law school?
École de droit?
Where'd you go to ref school, Dip Shit Tech?
Tu as appris à arbitrer à l'école des connards?
WHERE'D YOU GET THE MONEY TO GO TO SCHOOL?
Où trouves-tu l'argent pour l'école?
Where'd you go to school?
Vous êtes allée á quelle école?
- Where'd you go to school?
- Vous êtes allée à l'école où?
- Where'd you go to medical school?
- Où avez-vous fait vos études?
Where'd you go to school? Hotchkiss. You're a tight-ass prepie elitist from Hotchkiss.
A Hotchkiss, ou on fabrique des eLitistes BCBG et coinces!
Where'd you go to medical school?
Où t'as eu ton diplôme?
Where'd you go to high school?
Moi, au Sacré-Cœur. Et le lycée?
Where'd you go to high school?
Tu as fait tes études où?
- Where'd you go to school? - Massachusetts Institute of Technology.
- Où avez-vous fait vos études?
- Where'd you go to school?
- Vous alliez à quelle école?
Hey, look, that's where you'd go to school.
Hé, regardez, qui est où vous voulez aller à l'école.
Where'd you go to grad school?
Où étiez-vous en fac?
Where'd you go to med school - - Mexico?
Où es-tu allé en fac de médecine - - au Mexique?
Where'd you go to school? MIT.
Vous venez de quelle école?
Where'd you go to middle school?
Où es-tu allé au collège?
I mean, where'd you go to school, NYU? What kind of shit is this?
Où est-ce que tu as appris à jouer?
Where'd you go to medical school, dear?
Où avez-vous fait médecine?
- Where'd you go to school?
- T'étais à quel lycée?
- -Sam, where'd you go to school?
- Sam, ou allais tu à l'école?
Where'd you go to high school?
Vous êtes allé dans quel lycée?
Where'd you go to charm school?
Tu es allé dans quel cours de maintien?
- Where'd you go to school?
- Et vous?
Where'd you go to school : MIT or Uptight University?
Hé, t'as été à l'école : au mit ou à la "coincée-du-cul Académie"?
Where'd you go to lie school?
Où avez-vous appris à mentir?
Where'd you go to school?
T'étais à quelle école?
Where'd you go to medical school?
Où êtes-vous allé en école de médecine?
Where'd you go to school?
- Où es-tu allé à l'école? - Je n'y suis pas allé.
- Where'd you go to med school?
- À quelle fac de médecine étiez-vous?
Where'd you go to school, Danny?
Où as-tu étudié, Danny?
And where did you go to medical school?
Tu es sûr d'avoir fait médecine?
Where'd you go to High School?
- T'étais où au lycée?
Where'd you go to High School?
- Et toi, le lycée?
Hey, Lars, where'd you go to high school?
{ \ pos ( 192,215 ) } - Lars, tu as été où au lycée?
- Where'd you go to school?
Tu as étudié où?
Where'd you go to school?
Où as-tu étudié?
So, you're a lawyer. Where'd you go to school?
Vous êtes avocate.
Where'd you go to school?
T'es allée à l'école?
"I want you to quit this new school and go back to the one where we'd... been so happy."
"quitte cette école " et retourne dans celle où nous étions si heureux. "
We go to the school of hard knocks, a one-year vocational program where you learn to bang on doors and scare people into subscribing to magazines - that they'll never get.
Nous allons à l'école des coups durs, un programme professionnalisé d'un an où tu apprends à frapper aux portes et à effrayer les gens pour qu'ils s'abonnent à des magazines qu'ils n'auront jamais.
School. Where'd you go to school?
- Où as-tu fait des études?
Where'd you go to school?
- Ça peut se faire. - Regarde-le.
- Where'd you go to school again?
- Dans quelle école êtes-vous allé, déjà?
Okay, Mr.-Mr. N.D., where did you go to nedical school?
D'accord, M. - M. D.N. ( dr en nédecine ), où es-tu allé à l'école de nédecine? Narvard?
Where'd you go to school again?
Tu as étudié où déjà?