English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ W ] / Wish i could say the same

Wish i could say the same translate French

228 parallel translation
- I wish I could say the same.
- J'aimerais en dire autant.
I wish I could say the same of you.
J'aimerais en dire autant de vous.
I wish I could say The same for you.
J'aimerais pouvoir te dire la même chose.
I wish I could say the same, General.
J'aimerai dire le même, Général.
- I wish I could say the same for you.
- J'aimerais pouvoir dire de même pour toi.
I wish I could say the same for us.
J'aimerais pouvoir en dire autant pour nous.
- Good. I wish I could say the same of some of the others.
Ce n'est pas Ie cas de tout Ie monde.
I wish I could say the same, my lord.
J'aimerais pouvoir en dire autant.
I wish I could say the same thing about Chesterton.
Je regrette de ne pas pouvoir en dire autant de Chesterton.
I wish I could say the same.
J'aimerais pouvoir en dire autant.
I wish I could say the same for you.
Je ne peux en dire autant de vous.
I wish I could say the same for you.
J'aimerais pouvoir en dire autant.
I wish I could say the same.
J'aimerais pouvoir dire la même chose.
I wish I could say the same.
Pas moi.
Wish I could say the same for yours.
J'aimerais te dire la même chose.
I wish I could say the same for the rest of you.
J'aimerais pouvoir en dire autant de vous.
I wish I could say the same.
J'aimerais pouvoir dire pareil.
I wish I could say the same for you. Why aren't you wearing black-tie?
Je voudrais pouvoir en dire autant de toi, pourquoi ne pas porter une cravate noire?
I wish I could say the same for George Zip.
J'aimerais qu'il en soit de même pour Zipp.
I wish I could say the same.
- J'aimerais en dire autant.
I wish I could say the same.
J'aimerais en dire autant.
Wish I could say the same.
J'aimerais pouvoir en dire autant.
I wish I could say the same.
J'aurais aimé pouvoir dire la même chose.
I wish I could say the same for your husband.
Dommage que je ne puisse dire autant pour votre mari.
I wish I could say the same, but I came for Max.
J'aimerais pouvoir dire la même chose, mais je suis venue pour Max.
I wish I could say the same about you, Sir.
J'aimerais pouvoir vous faire la même observation, monsieur.
I wish I could say the same thing, Thad.
J'aimerais pouvoir dire la même chose, Thad.
- I wish I could say the same.
Je ne peux pas dire la même chose.
Well, I wish I could say the same, but I must say, with all due respect I find it hard to see the logic behind some of the moves you have made with this fine organization.
J'aimerais en dire autant, mais sauf votre respect, je dois vous avouer que la logique avec laquelle vous avez géré ce club m'échappe totalement.
I wish I could say the same. Oh, come now.
- J'aimerais pouvoir en dire autant.
I wish I could say the same.
- J'aimerais pouvoir en dire autant.
I wish I could say the same.
- Je ne partage pas votre état d'esprit.
I wish I could say the same. How delightful!
J'aimerais pouvoir en dire autant.
I wish I could say the same.
Je n'en dirai pas autant.
- Wish I could say the same to you.
- Je n'aime pas la tienne.
I wish I could say the same for you, but you've suffered long term systemic damage.
Je ne peux pas en dire autant pour vous. Les dégâts sont irréparables.
I just wish I could say the same for all the others.
J'aimerai pouvoir en dire autant pour les autres.
I wish I could say the same about your bathmat.
J'aimerais pouvoir en dire autant de votre tapis de bain.
I wish I could say the same for myself.
J'aimerais pouvoir en dire autant de moi.
- Yes, I wish I could say the same.
J'aurais aimé pouvoir en dire autant.
- I wish I could say the same thing about you.
J'aimerais en dire autant de toi!
Heard a lot about you. Wish I could say the same.
- On m'a beaucoup parlé de toi.
Wish I could say the same thing.
J'aimerais pouvoir en dire autant.
I wish I could say the same.
- J'aimerais pouvoir dire la même chose.
- I wish we could say the same for you.
- Ça sera moins simple pour vous.
- Wish I could say the same for you.
J'aimerais en dire autant de toi.
Wish I could say the same.
T'as de la chance!
- I wish you could say the same.
- J'aimerais pouvoir dire la même chose.
- Well, I wish that I could say the same. That'll be all, Miss Stone.
J'aimerais pouvoir en dire autant.
I wish I could say the same.
Je voudrais pouvoir en faire autant.
I wish I could say the same.
- Ce n'est pas réciproque.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]