Yuka translate French
158 parallel translation
- What's your name? - Yuka
- Tu t'appelles comment?
Yuka, you're going to fancy this.
Yuka Emori. Je vais te libérer.
"Japanese Seikendo All-rounder"
Mizuno Yuka
Hey, Yuka's nasty spot is getting wet.
Hé, la vilaine minette de Yuka est toute mouillée.
Yuka, am I hurting you?
Yuka, je te fais souffrir?
Yuka...
Yuka...
Yuka.
Yuka.
Yuka...!
Yuka...!
Yuka hasn't agreed as yet.
Yuka est plus difficile à convaincre.
Yuka is the kind of woman who would do anything for a man.
Yuka est une femme qui se plie aux caprices des hommes.
Yuka!
Yuka!
Hey, excuse me. Did Yuka come here?
S'il vous plaît, excusez-moi Est-ce que Yuka est entrée ici?
Yuka... tell me anything you can about her.
Yuka... Parle-moi d'elle.
It's still bright outside. Do you know the girl named Yuka who used to work here?
Vous connaissez une fille du nom de Yuka qui travaille souvent ici?
Right. I am Yuka.
D'accord, c'est moi Yuka.
Stop doing it! Yuka!
Cesse donc, Yuka!
Including Yuka!
Yuka était dans le coup!
Now, I'm going to go inside of the club with Yuka.
Yuka va m'accompagner pour ce reportage.
Reika Kazami Yuka Minamizuka
Reika Kazami Yuka Minamizuka
Yuki!
Yuka!
Yuki
Yuka!
It's y u ka. y u ka l rie.
Yuka, Yuka Irie.
th is was y u ka l rie's desk.
Voici le bureau de Yuka Irie.
I say, about y u ka l rie, the girl on tv?
Vous êtes ici pour enquêter sur Yuka?
s he got worse her e in th is hospital.
L'état de Yuka a empiré durant son séjour.
s he didn't leave the hospital in a normal way.
D'ailleurs, Yuka n'a pas signé la décharge de l'hôpital.
a girl named y u ka brings them by every once in a wh ile.
Une fille qui s'appelle Yuka les a laissées là.
m iss y u ka l rie. please t ell us you r dat e of birth.
Mlle Yuka Irie, donnez-moi votre date de naissance.
m iss I rie?
Mlle Yuka Irie.
m iss I rie, you wer e hospitaliz ed last year for anor exia, right?
Mlle Yuka Irie. Vous avez été hospitalisée pour anorexie il y a un an?
answer me, m iss y u ka l rie.
Répondez maintenant, Yuka Irie.
It's y u ka, h u h? the bit ch!
Encore un coup de Yuka.
what's the matt er, y u ka?
Que se passe-t-il, Yuka?
y u ka, come back!
Yuka Irie, réveillez-vous!
y u ka!
Yuka Irie!
wher e is she? s ear ch for her!
Trouvez-moi Yuka Irie!
the man who hypnotiz ed her for fu n.
L'homme qui a utilisé l'hypnose pour abuser de Yuka.
anyway, sear ch for y u ka and rat.
Lancez un avis de recherche contre Yuka et La Souris immédiatement!
what did you do with y u ka? what did you do? !
Qu'avez-vous fait à Yuka?
come back, y u ka!
Yuka. Réveille-toi!
y u ka!
Yuka.
y u ka! y u ka, come back!
Réveille-toi, Yuka.
If she wer e loved as she gr ew u p, she wou ldn't be like th is.
Si Yuka avait été aimée, tout ceci ne serait pas arrivé.
y u ka! can you hear me, y u ka?
Yuka, écoute-moi!
There's Haruka, Satomi and Yuka Chisato and Yuko.
Haruka, Satomi, Yuka, Chisato et Yuko.
Haruka, go get Yuka from watch. We need to discuss something.
Haruka, va chercher Yuka.
C'mon, Yuka!
- Arrête, Yuka!
What!
Yuka?
Yuka?
Yuka?
her e comes ou r chan neler, m iss y u ka l rie!
Et veuillez, s'il vous plaît, accueillir Mlle Yuka Irie.
is y u ka ther e?
Yuka est avec vous?