English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ Z ] / Zale

Zale translate French

138 parallel translation
Zale has broken out of the corner now.
Zale est sorti du coin.
Zale smashes a tremendous right to Rocky's stomach.
Un gauche-droite fulgurant de Zale.
Zale explodes a left to the jaw.
Crochet à la mâchoire de Zale.
Zale wins.
Zale remporte la victoire!
Tony Zale is still the middleweight champion of the world.
Tony Zale conserve son titre de champion du monde des poids moyens.
What I'm gonna do to Tony Zale, I'll murder him.
Ton Tony Zale, je vais le démolir.
That ain't what I'm gonna do to Tony Zale.
Ce n'est pas ce que je ferai à Tony Zale! Crois-moi.
Zale, Zale, Zale.
Zale, Zale, Zale.
All he thinks about is Zale.
Il ne pensé qu'à Zale.
- Cowboy Shank comes first, then Zale.
- Cowboy Shank, puis Zale.
Look, anybody wants tickets to the Zale fight let them call me up. I'm in the book.
Si c'est pour des places pour le match, mon numéro est dans l'annuaire.
It follows that the proposed contest between middleweight champion, Tony Zale and yourself in the state of New York is hereby cancelled.
Par conséquent, le combat prévu entre Tony Zale et vous-même dans l'Etat de New York est annulé.
Fifteen rounds with Tony Zale for the championship.
15 rounds contre Tony Zale - pour le championnat.
Then he's gonna take the title away from Tony Zale and show everybody in the world who he is and what he is.
Ensuite, il prendra le titre à Tony Zale et il montrera à tout le monde qui il est et ce qu'il est.
We're supposed to be working out a defense for Zale and you stand here beating the heads off these stiffs and maybe even breaking a hand or two.
Tu es censé travailler ta défense contre Zale. Tout ce que tu fais, c'est démolir ces pauvres gars - et risquer de te casser une main.
Rocky Graziano is a beaten fighter and Tony Zale hasn't even laid a glove on him.
Rocky Graziano est vaincu avant que Tony Zale ne l'ait touché.
And I'm fighting Tony Zale for the championship of the world.
Et j'affronterai Tony Zale au championnat du monde.
And in this corner, wearing purple trunks weighing 159 pounds the finest piece of steel ever to come out of Gary, Indiana the middleweight champion of the world, Tony Zale.
Et dans ce coin-là, en short violet, 72,10 kg à la pesée, la plus belle pièce d'acier jamais produite à Gary, Indiana, le champion du monde des poids moyens, Tony Zale.
Or will Tony Zale prove that he is every inch a champion and go on to give Graziano the same type of savage beating that he gave him in Yankee Stadium last summer?
Ou Tony Zale prouvera-t-il qu'il est un grand champion en massacrant Graziano comme il l'a fait au Yankee Stadium l'été dernier?
The betting fraternity has made Zale the favorite.
Les paris donnent Zale favori.
He tries to tie Zale up but the champ steps back...
Il tente d'immobiliser Zale, mais Zale recule et revient avec un droit à la tête.
- Come on, Zale.
- Allez, Zale.
A hard right by Zale.
Un magnifique direct du droit de Zale.
Another hard right to the face by Zale.
Zale lui décoche un autre droit au visage.
Zale follows him to the ropes drives a hard left to the body.
Zale le suit aux cordes et lui envoie un gauche au ventre.
- Takes a right and a left in return.
- Zale revient avec un gauche.
A hard right over the eye by Zale.
Zale lui décoche un droit à l'oeil.
Graziano misses with a left to the head takes a left jab to the face, a hard right.
Zale esquive un gauche à la tête et riposte par un crochet au visage, un direct du droit.
Zale keeps throwing, he doesn't stop.
Les coups pleuvent. Zale est en grande forme.
Come on, Zale, let him have it.
Allez, champion, allonge-le!
My girlfriend is asking you in for a drink.
Zale vous propose de boire un verre.
- Yes, he was, Zale.
- Ça, c'est sûr.
Sugar Ray Robinson and Tony Zale, and Willie Pep...
Sugar Ray Robinson et Tony Zale et Willie Pep...
Zale out.
Zale, terminé.
Are you certain that Roderick Zale is responsible?
Êtes-vous sûr que Roderick Zale est responsable de l'enlèvement?
We've also correlated all of Zale's known hideouts.
On est en corrélation avec toutes les planques de Zale.
Take this voice print of Zale's and pinpoint his location.
Prenez cette empreinte de voix de Zale et localisez-le.
Your name is Roderick Zale, your speciality is political abduction, and your modus operandi sticks out like a sore thumb.
Votre nom est Roderick Zale. Votre spécialité est l'enlèvement politique... et votre modus operandi crève les yeux.
Come on, Zale, I'm worth more to you alive than dead any day of the week.
Allez, Zale.Je vaux plus vivant que mort.
MD Toman. I'm here to see Mr Zale.
- M.D. Toman, pour M. Zale.
- Mr Zale, someone to see you.
- M. Zale, quelqu'un pour vous.
All my informant knew was that Zale was within 50 km of Barony.
Selon mon informateur, Zale est dans un rayon de 50 Km de Baronnie.
- We're looking for... -'Roderick Zale.
- Roderick Zale.
'Unless Zale or one of his people comes into my psionic range,'we should say 50 or 60 metres, 'I can't tell you anything.
À moins que Zale ou ses gens n'entrent dans mon rayon psionique- - disons 50 ou 60 mètres- - Je ne peux rien vous dire.
I think we could find Zale's hideout through aerial reconnaissance.
Écoutez, on devrait pouvoir localiser la cachette de Zale... avec un peu de reconnaissance aérienne.
If Zale has a squadron of starfighters at his disposal, he must have a private hangar as well.
Vous m'avez dit que Zale avait une escadrille à sa disposition. Ça doit dire qu'il a aussi un hangar privé.
-'I have that information'concerning Roderick Zale and President Hieronymus Fox of Genesia.'
J'ai l'information que vous vouliez... à propos de Roderick Zale et du président de Génésie.
'He works for Roderick Zale.
Il travaille pour Roderick Zale.
What's the security like?
Comment est la sécurité autour du repaire de Zale?
Dr Huer, I've punched in our voiceprint of Roderick Zale.
Dr Huer, je viens d'entrer notre empreinte de voix de Roderick Zale.
The computer has found a match for Zale's voice?
L'ordinateur a trouvé une adéquation de l'empreinte de voix de Zale?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]