Zana translate French
54 parallel translation
I still hang with Simens and Zana.
Je traîne toujours avec Simens et Zana.
And then Zana just let one rip!
Et alors Zana lâche une de ces caisses!
- Did you see Leyla Zana? - Yes, I saw her.
Tu as vu Leyla Zana?
This is Diyarbakir, where Mehdi Zana was mayor and where Leyla Zana was later elected as deputy.
Voici Diyarbakir, où Mehdi Zana était maire, et où ensuite Leyla Zana a été élue député.
Leyla Zana, I send you my very best wishes from here.
Leyla Zana, je t'embrasse.
Leyla Zana was a country girl.
Leyla Zana venait de la campagne.
Mehdi Zana is a greatly loved man.
Mehdi Zana est un homme très aimé.
We demand the immediate release of Pejan Bakuri, Zana Bakuri,
Nous exigeons la libération immédiate de Pajan Bakuri, Zana Bakuri,
Pejan Bakuri, Zana Bakuri, Niyal Okcus and Shivan Izmir are among those being freed.
Pejan Bakuri, Zana Bakuri, Niyal Okcus et Shivan Izmir font partie de la liste.
It's Zana Wilder.
C'est Zana Wilder.
Passengers for Shana!
Zana zana.
But I'm pretty much under house arrest watching Zana and Laura...
Mais je suis bloqué à la maison à garder Zana et Laura...
- Renegade - It's Zana.
Renegade.
Zana! She's quite the stable one.
Elle est vraiment très instable.
What are you doing?
Qu'est-ce que tu fais? Zana, allez.
Zana, come on.
Que pensez-vous de ça?
That'd be fucking no good with me. Zana?
Ça ne me convient pas.
Zana.
Zana.
The deaths on the sandbar and Zana's death are linked.
L'assassin de la carrière et celui de Zana sont une seule et même personne.
The murder of Zana Korda was designed to look like a suicide. It was someone who knew what he was doing.
Le meurtre de Zana Korda a été maquillé en suicide, et avec une grande maîtrise.
Former commander. Full access to intelligence.
C'est un ancien commando, il avait accès aux infos, il est allé droit à Zana.
Zana Korda, 15, of Hising in Gothenburg.
Zana Korda, 15 ans, de Hisingen, près de Goteborg.
Zana Korda.
Zana Korda...
Zana Korda, 15, of Hising in Gothenburg.
Zana Korda. 15 ans, de Hisingen, près de Goteborg.
We began the search yesterday. Daughter reported missing in Sweden.
Parmi les personnes disparues, on a Zana, fille d'Hamit, disparue en Suède avant-hier.
Zana lives in Sweden with his mother.
- Zana vit en Suède, chez sa mère.
Hamit Milonkovic, you are charged with deprivation of his daughter.
Hamit Milonkovic, on vous soupçonne d'avoir retenu votre fille, Zana Korda, malgré elle.
I have not seen Zana since she disappeared.
Je n'ai pas vu Zana et elle ne m'a pas contacté, depuis qu'elle a fugué.
You said nothing about it to have arrived.
Vous n'avez dit à personne que Zana était dans le bâtiment.
Zana has been there many times, willingly, but for a long time.
Zana est venue dans cet appartement, mais pas depuis des semaines.
The blood test confirms that it is Zana.
L'analyse de son sang prouve que c'était bien Zana.
Zana disappeared and I snapped.
Zana a disparu et j'ai paniqué.
A car seized a girl who can be Zana, highway E6 in Mastemyr.
Une voiture a trouvé une ado marchant le long de la E6, à Mastemyr. Ca pourrait être Zana.
We've got to track Zana.
Mettons de côté la piste de Zana. - Elle nous empêche d'avancer.
I searched for Zana after she disappeared.
C'est moi qui ai fait rechercher Zana, après l'incendie.
Zana lives with her mother.
Zana vit en Suède, chez sa mère.
Zana was an active user. She spoke with such a quot ; Nixon quot ;.
Zana était très active sur le site, et récemment, elle chattait uniquement avec un certain Nixon.
Zana lives with her mother, she has to do with it?
Zana vit en Suède, chez sa mère. Quand l'avez-vous vue? Quel est le rapport?
The Danes found alien DNA in the mouth of Zana. It should be a pedophile.
Les Danois ont trouvé un ADN inconnu dans la bouche de Zana.
The DNA was in the mouth of Zana and pan were compared.
L'ADN dans la bouche de Zana est le même que celui de la poêle à frire.
Zana was brought to Copenhagen by a pedophile called Nixon. Marked by ChatMore site.
Selon Bergquist, Zana a été attirée à Copenhague par un dangereux pédophile qui se fait appeler Nixon via un site internet, Chatmore.
Shina...
Zana?
It's leaving right now!
Zana zana.
Zana.
Zana. Zana!
Thanks, Zana.
Merci, Zana. Tu vas me faire renvoyer.
Zana?
Zana!
You then have the theory that she was in the trunk?
Vous pensez que Zana était dans le coffre?
Find out if it was Zana.
Vérifie que c'était bien Zana.
- was Zana.
C'était Zana.
- And About Zana...
- Elle a pu...
- I'll send what we have on Zana.
Je vous envoie les séjours connus de Zana dans ce pays.