Zft translate French
40 parallel translation
- Or ZFT.
- ou EKY. - Ou ZFT.
Yeah, ZFT fits, what is that?
Oui, ZFT correspond. C'est quoi?
The name on the file, what was written was ZFT.
Le nom écrit sur le dossier était ZFT.
- So you think he's ZFT.
- Vous pensez qu'il est ZFT.
So ZFT, what is it?
Alors ZFT, c'est quoi?
ZFT is among them.
ZFT en fait partie.
- A local connection to the ZFT.
- Un contact local de ZFT.
You think what? John Scott, he was working with ZFT?
Vous pensez que John Scott travaillait avec ZFT?
Did I invent ZFT?
J'ai inventé ZFT?
We've never known what Jones'group, ZFT, stood for.
On n'a jamais su ce que signifiait ZFT, le groupe de Jones.
- ZFT.
- ZFT.
Figure maybe one or more of them were used to funnel cash to the ZFT.
Le ZTF devait détourner l'argent de certains.
The ZFT book.
Le livre de ZFT.
ZFT.
ZFT.
He might as well have the ZFT memorized.
Il a aussi bien pu mémoriser le manifeste ZFT.
He's been quoting the ZFT for that long.
Il cite le ZFT depuis cette époque.
You're saying this is ZFT?
Selon vous, c'est ZFT?
ZFT?
ZFT?
We believe ZFT is a terrorist organization responsible for a number of bioattacks in the last year.
Nous pensons que ZFT est une organisation terroriste responsable de plusieurs bioattaques l'an dernier.
How long have you been a follower of ZFT?
Depuis quand êtes-vous un adepte de ZFT?
We know about ZFT.
Nous connaissons ZFT.
We wanna know more about David Robert Jones about who funds ZFT and why.
Nous voulons en savoir plus sur David Robert Jones, sur qui finance ZFT et pourquoi.
ZFT has your wife?
ZFT séquestre votre femme?
You're telling me ZFT is coercing you to conduct these experiments by threatening to harm your wife?
Vous dites que ZFT vous oblige à mener ces expériences en menaçant votre femme?
Getting a handle on ZFT, Jones or more.
De mettre la main sur ZFT, Jones ou plus encore.
Doesn't exactly scream ZFT hive of activity.
Ca ne plaide pas en faveur d'une ruche de ZFT.
This could be our chance to get to ZFT.
Ca pourrait être notre chance d'atteindre ZFT.
That was my punishment for trying to leave ZFT.
C'était ma punition pour essayer de quitter ZFT.
Why would ZFT want you to create something like this?
Quel intérêt a ZFT de fabriquer une chose pareille?
Now, in the time I worked with ZFT I never dealt with anyone of significant rank within the movement.
A l'époque où je travaillais pour ZFT, je ne transigeais jamais avec les hauts gradés du mouvement.
He told us everything he knew about ZFT.
Il nous a dit tout ce qu'il savait sur ZFT.
According to Boone, the man who's funding ZFT is William Bell.
D'après Boone, l'homme qui finance ZFT s'appelle William Bell.
For those of you just joining us what you're looking at is the work of ZFT a terrorist organization responsible for at least half a dozen biological attacks.
Pour ceux qui viennent de nous rejoindre, vous avez devant vous le travail de ZFT, une organisation terroriste coupable d'au moins six attaques biologiques.
Evidence suggests ZFT is funded by an unlikely source and a name I'm sure you've all heard of.
Les preuves impliquent que ZFT est financé par une source inattendue et un nom que vous avez tous entendu :
To provide actionable evidence establishing a link between Bell and ZFT.
Trouver des preuves valides établissant un lien entre Bell et ZFT.
That William Bell doesn't just fund ZFT he wrote their manifesto and is responsible for everything?
William Bell n'a pas juste fondé ZFT, il a écrit leur manifeste et est responsable de tout?
I know it because I read it in the ZFT in 1995 when you wrote and published it.
Je l'ai lu dans le ZFT que vous avez publié en 1995.
ZFT.
Le ZFT.
What would you say if I told you that the ZFT is a lie?
Et si je vous disais que c'est un mensonge?