Zhivago translate French
52 parallel translation
He gave us a talk on Dr. Schweitzer and Dr. Zhivago.
Il nous a parlé de docteurs, Schweitzer et Jivago.
I'm General Yevgraf Andreyevich Zhivago.
Je suis le général Yevgraf Andreievich Jivago.
A Cycle of Poems, by Y.A. Zhivago. "
Un cycle de poèmes par Y.A. Jivago. "
What will you do next year, Zhivago?
- Que ferez-vous l'an prochain?
That's a marvelous girl, Zhivago.
- Une fille merveilleuse, Jivago.
Zhivago, I think you're a hard case.
Jivago, vous êtes un cas difficile.
I have to announce that Dr. Yuri Zhivago... Doctor Zhivago, he came third in all Moscow.
Je dois annoncer que le docteur Youri Jivago, oui, le docteur Jivago, a été reçu troisième à Moscou.
Dr. Zhivago is betrothed in marriage to...
Le Dr Jivago vient de se fiancer à...
Zhivago, don't.
Jivago, non.
Goodbye, Zhivago.
Adieu, Jivago.
Who sent you here, Zhivago?
Qui t'a envoyé, Jivago?
Johnny Zhivago?
Johnny Zhivago?
- Doctor Zhivago.
- Docteur Jivago.
Was your mother reading Doctor Zhivago?
votre mère t-elle lu le Dr Jivago?
- Yes, Zhivago was...
Oui, il y avait Jivago qui...
Doctor Zhivago's on cable in five minutes.
Docteur Jivago dans 5 minutes.
That's why I want to open Dr. Zhivago in LA.
C'est pour ça que je veux lancer Dr Jivago à L.A.
Dr. Zhivago is a pretty big movie.
C'est un sacré gros film, tu sais.
We're talking Dr. Zhivago.
On parle du Dr Jivago.
I'd like to see Dr. Zhivago.
J'aimerais voir Dr Jivago.
Expensive coats. Dr. Zhivago.
Les beaux manteaux, style Dr Jivago.
Sounds incredibly Zhivago.
Cette histoire est vraiment très "Dr.Jivago" "
it looks like Dr. Zhivago threw up on you.
on dirait que le dr jivago t'a vomi dessus.
Dr. Zhivago is out of here.
Le Dr Jivago va s'en aller.
Dr. Zhivago, I'm home!
Dr. Jivago, je suis rentré!
This is the mythical sleigh from "Doctor Zhivago".
Voilà le traîneau mythique... de "Docteur Jivago".
Two guys alone in the afternoon watching Doctor Zhivago.
Deux célibataires qui regardent Docteur Jivago l'après-midi,
Come on, I want Zhivago's Internet ad :
Je veux une annonce à la Jivago :
There's a world beyond Zhivago - land.
Il y a un monde au-delà de Jivago.
- We just saw Doctor Zhivago at the Grand. - Yeah.
On vient de voir Docteur Jivago.
- Doctor Zhivago.
- Doctor Jivago.
Okay. I'll see your Notorious... and I'll raise you Omar Sharif and Julie Christie in Doctor Zhivago.
OK, je prends tes enchaînés, et je relance avec Omar Sharif et Julie Christie dans Docteur Jivago.
Dr. Zhivago here.
Allô? - Dr Jivago à l'appareil!
"He lifted a large newspaper from the table and began stamping his feet and flourishing the newspaper to drive Gregor back into his room." " Zhivago... even a cake, rather like a Baba au Rhum known as a Zhivago bun.
brandissant le journal et la canne pour parvenir enfin une épingle à cravate Jivago, et même un gâteau plutôt qu'un baba au rhum, connu comme "la Brioche Jivago".
At one time you only had to say to your sleigh driver in Moscow, 'Zhivago's.'And, rather as if you had said... "
Il y avait eu une époque à Moscou où il suffisait de crier au cocher "chez Jivagol", et le traîneau vous emportait au bout du monde.
Man, I'd love to introduce her to Dr. Zhivago.
J'aimerais lui présenter le Dr Jivago.
Did you just refer to your shit as Dr. Zhivago?
Fais-tu référence à ton engin avec le Dr Jivago?
Dr. Zhivago.
- Dr Zhivago.
Doctor Zhivago's precious poem. Where is it?
Le précieux poème du docteur Jivago.
You look like Julie Christie in Doctor Zhivago.
On dirait Julie Christie dans le Docteur Jivago.
Dr. Zhivago, Shampoo.
Dr. Zhivago, Shampoing.
Julie Christie in Dr. Zhivago. And she really liked me.
Et elle m'appréciait vraiment.
Doctor Zhivago?
- Docteur Zhivago?
Listen, we're going to have Zhivago-style snow storms.
Ecoute, on aura des tempètes de nei9e à la Zhivago,
Oh, and then the next day is Doctor Zhivago.
Oh, et le lendemain, ils passent Docteur Zhivago.
We, uh... we went and saw "Doctor Zhivago."
On est allés voir "Docteur Jivago."
Have... have you seen "Doctor Zhivago"?
Tu as vu "Docteur Jivago"?
No, that's a hard thing, because the saleslady said I look like Dr. Zhivago.
Ça va pas être possible, parce que la vendeuse a dit que je ressemblais au Dr Jivago.
Have you fallen for Dr Zhivago?
T'es tombée amoureuse du Dr Jivago?
I saw Dr. Zhivago.
Thé, s'il vous plaît.
Pretty huge Dr. Zhivago stuff.
Un délire à la Docteur Jivago.