English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ Z ] / Zig

Zig translate French

320 parallel translation
Nip and tuck still with us?
Zig et Puce sont toujours là?
The ships of this convoy, designated as Convoy 211, will put to sea at the respective times marked in the sealed orders to be given you at the close of this meeting. You will also receive your codes, ciphers and zig-zag plans from Lieutenant Commander Brown at the end of this meeting.
Les navires de ce convoi, désigné par le numéro 2-11, partiront à l'heure indiquée dans les ordres que vous recevrez, avec vos codes secrets et vos plans de zigzag, du capitaine de corvette Brown à la fin de la réunion.
She'll keep astern of both columns until they zig.
Il va se cacher derrière les deux colonnes.
Lines all zig-zaggy jiggly, and I don't like the look in your...
Vos lignes seront de traviole et votre regard...
- Girlfriend? Fucky-fucky? - Yes.
Quoi mademoiselle, zig-zig?
He grabs me, throws me down and keeps saying "fucky-fucky."
Il m'a prise et jetée par terre en disant "zig-zig".
You zig, I'll zag.
Tu zigues, je zague.
He often went around with Zigzag in his fascist uniform, and Madame Inès, who knew all Mussolini's speeches.
Il se promenait souvent avec Zig-Zag, dans son uniforme fasciste, et Madame Inès, qui connaissait tous les discours de Mussolini.
Hang ten. ♪ Zig zag ♪ J.B. here on KGYS.
JB ici à KGYS.
♪ Zig Zag ♪ You all right?
Tu vas bien?
♪ Zig zag ♪ ♪ Calvin, not- -
Zigzag
Here's a new tune called "Zig Zag."
Voici un nouvel air appelé "Zigzag".
And zig zag, Molly.
Et tourne, Molly.
- Start it, Zig. - Go!
Le signal, Zig.
Yes, I've killed someone I shouldn't have killed. Now you want me to put a lady on my head and talk to his old bag.
Vu que j'ai zigouillé le zig qu'il fallait pas, je me mets une dame sur la tête et je vois ce vieux sac.
I thought he was the cleverest man in England.
Mais c'est l'zig le plus brillant du pays!
Okay, zig to the right. Zag to the left.
Zig à droite, zag à gauche.
The zig-zag play.
Zone flottante, comme ça.
Rick and I were dancing and I guess I just zigged when I should have zagged.
Rick et moi étions en train de danser et j'ai dû faire un zig au lieu d'un zag.
Concur possible target zig based on bearing rate.
Centre de contrôle, zigzag possible de la cible selon le taux de maintien.
Possible target zig based on bearing rate.
Zigzag possible de la cible.
Here he comes...
Tiens, v là l'autre zig!
"Boomerang" the white boat, "Radiance" the blue, they're sailing into the wind by tacking back and forth on the zig-zag course.
Boomerang, le blanc, Radiance, le bleu. Ils avancent "au près" et tirent des bords en un incessant zigzag.
- Zigzags!
- Zig-zags.
- Zigzags.
- Zig-zags.
I mean, being a doctor and all, do you touch many dead bodies?
Il court en zig-zag dans la rue. Vous qui êtes médecin... vous touchez souvent des morts?
♪ Zigzag, the Grand Visir, is here!
Zig Zag le Grand Vizir est ici!
Death and destruction, Zigzag
La mort et la destruction, Zig Zag...
Looks like he zigged when he should have zagged.
Il a dû faire zig au lieu de zag.
Now we'II show our audience the first photo... it's a bit blurred... He's with his daughters, Dot and Dash, as he called them.
On va maintenant montrer une photo, la première photo, malheureusement un peu floue avec ses 2 petites filles, Zig et Puce, qu'il appelait ainsi.
well, we have answered the wish of Dot and Dash, as Dad called you.
Nous avons répondu aux souhaits de Zig et Puce, comme les appelait leur papa.
Mrs. Thivart! Dot! Dash!
Mme Thivart, Zig, Puce, voici votre papa, voici votre mari.
Hi DoIores, hi Dot, hi Dash!
Bonsoir, Dolores. Bonsoir, Zig. Bonsoir, Puce.
I told you, Dot, it's a boys'game.
Zig, je t'ai déjà dit que c'était un jeu de garçons.
Dot's new boyfriend.
- Le nouvel amoureux de Zig.
Quick, Dad's had an attack!
Zig! Puce! Vite!
Here are our daughters, Dot and Dash.
Voilà nos filles, Zig...
Are you the creator of Hi and Lois? Because you are making me laugh.
Tu dois être le créateur de Zig et Puce, car tu me fais bien marrer.
Erica's dad can never have a conversation without quoting some guy named Zig Ziglar, a Christian motivational speaker.
Le père d'Erica ne peut avoir une conversation sans citer Zig Ziglar, un conférencier chrétien.
Frankly, I'd never be caught dead quoting some guy named Zig.
Ça ne me viendrait pas à l'idée de citer un type du nom de Zig.
A taxiing F-14 zigged when it should have zagged.
Un F-14 qui roulait au sol a fait un zig au lieu d'un zag.
Tuck, Roll, let's get moving, guys. We're up next.
Zig, Zag, c'est à nous.
Aimed directly at the flypaper are Tuck and Roll, the pill-bug cannonballs!
Papier qui piégera Zig et Zag! Les cloportes-canon!
You zig, I zag.
Tu zig, je zag!
Left Deuce Zig 22 Tomcat.
Gauche-2-zig-22-matou.
We're gonna run Left Deuce Zig 22 Tomcat.
On fait gauche-2-zig, 22-matou.
♪ Zig zag ♪ ♪ Zig zag ♪
Zigzag
♪ Zig zag ♪ You all right, Calvin?
Ça va, Calvin?
Why do you walk in zig-zag, Mr. Nge?
Pourquoi marchez-vous en zig-zag, monsieur Nge?
Haii!
Zig Zag le Grand Vizir est ici!
Eh, Dot?
Zig, n'oublie pas les courses.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]