English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ Z ] / Ziva's

Ziva's translate French

271 parallel translation
I found Tony and Ziva on the port video, but I don't think it's enough.
J'ai trouvé Tony et Ziva sur la vidéo, mais je pense que ce n'est pas assez.
Ziva's here?
Ziva est ici?
What's the bag for, Ziva?
Pourquoi ce sac, Ziva?
Ziva! - Shlomi, go tell Sasi to scram, Ziva's staying here.
Shlomi, dis à Sasi de ficher le camp.
Tell Ziva the fatso that there's an empty room for her now, OK?
Dis à Ziva la grosse qu'il y a une chambre pour elle.
Honestly, one trip down Bond Street, suddenly she's a duchess!
" Ziva, Tracy... de quoi j'ai l'air?
- Of course it's work-related, Ziva.
Bien sûr que c'est en rapport, Ziva.
I can't read Ziva's writing.
Je n'arrive pas à relire l'écriture de Ziva.
I want you on Ziva's ass.
Je veux que tu colles Ziva au cul.
What if Ziva's right and Ari knew you traced the call?
Et si Ziva a raison et qu'Ari savait que tu localisais l'appel?
Well, Ziva's not your mother.
Donc, Ziva n'est pas ta mère.
Looked enough like Ziva to be her sister real pretty.
Qui ressemblait pas mal à Ziva et pourrait être sa jolie sœur.
DiNozzo's tailing Ziva.
DiNozzo suit Ziva.
He's tailing Ziva.
Il suit Ziva.
Ziva's a control officer doing her job.
Ziva est un officier de contrôle qui fait son travail.
Ziva's escorting his body to Tel Aviv.
Ziva escorte son corps à Tel Aviv.
It's... it's not you, Ziva.
Ce... ce n'est pas toi, Ziva.
You know what little Anthony DiNozzo's job was during these reenactments, Ziva?
Vous savez quel était le travail du petit Anthony DiNozzo pendant ces reconstitutions, Ziva?
That's not true, Ziva.
Ce n'est pas vrai, Ziva.
Never kick a probie when he's down, Ziva.
Ne jamais frapper un Bizut quand il est à terre, Ziva.
It was kind of Ziva's idea, boss.
C'était une idée de Ziva, patron.
It's a package addressed to Ziva.
Un paquet adressé à Ziva.
He wants me to check the Norfolk Terminal's security video for Tony and Ziva.
Il veut que je vérifie les vidéos de sécurité de Norfolk pour trouver Tony et Ziva.
Let's hear a Ziva David fantasy.
Tu me parleras des fantasmes de Ziva David.
All three rounds that you pulled out of Toothless downstairs came from Tony's weapon and none of the blood samples taken from the dock match Tony or Ziva's blood type.
Chacune des trois séries de balles que vous avez prélevée provient de l'arme de Tony et les échantillons de sang prélevés sur les docks ne correspondent ni à celui de Tony ni à celui Ziva.
Tony is only one of our very best agents and Ziva... she's basically a trained killer, right?
Tony est juste l'un de nos meilleurs agents et Ziva... C'est fondamentalement un tueur expérimenté, vrai?
It's not really my thing, Ziva.
Ce n'est pas vraiment ce à quoi je pensais, Ziva.
The guy's cutting up chickens and carrying heads around in coolers, Ziva.
Ce mec massacre des poulets et balade des têtes dans des glacières, Ziva.
Oh, just wondering if Gibbs knows who Ziva's secret contact is.
Ah, je me demandais juste si Gibbs connaît le contact secret de Ziva.
He means green, Ziva, and I think he's right.
Il veut dire kaki, Ziva, et je crois qu'il a raison.
There's one big difference between the two of you, Ziva.
Il y a une grosse différence entre vous deux, Ziva.
Yeah, Tony, Ziva, what happened back there with the bomb- - I want you both to know...
Ouais, Tony, Ziva, ce qu'il s'est passé avec la bombe.
Ziva's right.
Ziva a raison.
I think, Probie, that Ziva's referring to the jar next to the scones.
Je pense, bizut, que Ziva parlait du bocal à coté des scones.
Ziva, he's right.
Ziva, il a raison.
Yeah, it's The Shining, Ziva.
Ouais, c'est "The Shining" *, Ziva. * [ film "The Shining" 1980 ]
She's a cryptographer, Ziva.
Elle est cryptographe, Ziva.
I know what it's slang for, Ziva.
Je sais de quel mot il s'agit, Ziva.
Ziva's people say no.
Les contacts de Ziva disent que non.
Oh, so if Ziva's people say "no," then we should...
Oh, donc si les contacts de Ziva disent "non", alors on devrait...
Ziva's people were right.
Les contacts de Ziva avaient raison.
Ziva's about to get a photo for the BOLO.
Ziva va avoir une photo pour l'avis de recherche.
Ziva what'd you get out of the cook, uh, what's his name?
Ziva qu'as-tu pu apprendre du cuisinier, euh, c'est quoi son nom?
Captain Mahir admitted to Ziva that Pinpin passed himself off as Galib at the customs check.
Le capitaine Mahir a avoué à Ziva que Pinpin s'est fait passer pour Galib lors du contrôle aux douanes.
Ziva's bringing him directly to the squad room.
Ziva le ramène directement jusqu'au NCIS.
Boss, you don't think Ziva's really capable of this, do you?
Patron, vous ne pensez pas que Ziva est vraiment capable de ça, n'est-ce pas?
Look, we all know Ziva has crazy ninja skills, but I mean she's got some self-control, right?
Écoute, nous savons tous que Ziva a les aptitudes d'un ninja fou, mais, je pense qu'elle sait se maîtriser, non?
It's not our biggest problem here, Ziva.
Ce n'est pas notre plus gros problème, Ziva.
Well, I don't know, Ziva, it's an autopsy, not an oil change.
Eh bien, je ne sais pas, Ziva, c'est une autopsie, pas une vidange.
There's nothing to tell yet, Ziva.
Il n'y a rien à dire pour le moment, Ziva.
Ziva, he's been visiting your apartment at least one night a week.
Ziva, il vient à votre appartement au moins une nuit par semaine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]