Zobelle's translate French
53 parallel translation
Zobelle had Otto jumped.
Zobelle s'est fait Otto.
We move on this Zobelle shit right away.
Faut s'occuper de Zobelle fissa.
Zobelle tapping into the shot-callers.
Zobelle s'est payé les caïds.
What's going on with Zobelle?
Il se passe quoi avec Zobelle?
Zobelle's right hand...
L'homme de main de Zobelle.
Zobelle's right-hand Weston.
L'homme de main de Zobelle. Weston.
Three of Zobelle's crew.
Trois gars de Zobelle.
It's probably someone from Zobelle's crew.
Sûrement un des gars de Zobelle.
Zobelle's got enough automatic weapons to suppress a third world coup.
Zobelle a assez d'automatiques pour réprimer un coup d'État.
Zobelle's gonna be pissed.
- Zobelle va être furieux.
I'll give you Zobelle's next shipment gratis.
Je vous donnerai le prochain arrivage pour Zobelle gratis.
- What's Zobelle want with heroin?
- Il en fait quoi, Zobelle?
So, Zobelle's doing all this behind his lieutenant's back.
Donc Zobelle fait tout ça dans le dos de son lieutenant.
Zobelle's the one arming the Mayans, helping them take over heroin.
C'est lui qui arme les Mayans et les aide à conquérir le territoire de l'héroïne.
He's the one that you're supposed to be bringing around not Zobelle's little bimbo.
C'est lui que vous étiez supposé faire venir ici, pas la fille de Zobelle, cette bimbo.
Somebody called Zobelle's daughter and threatened her life.
Quelqu'un a appelé la fille de Zobelle et menacé de la tuer.
Two Mexican women and one of Zobelle's lieutenants.
Deux ouvrières mexicaines et un des lieutenants de Zobelle.
Chucky's testimony don't hold up. And Zobelle has been working for the FBI all along.
Le témoignage de Chucky n'a pas été reconnu valable et Zobelle travaille pour le FBI depuis des années.
- Why didn't you tell him Zobelle's a rat?
Pourquoi tu ne lui as pas dit que Zobelle est un indic?
- Puerto Rican's watching Zobelle.
- Les Portoricains surveillent Zobelle.
Zobelle's daughter.
C'est la fille de Zobelle.
It's Gemma.
C'est Gemma, elle a suivi la fille de Zobelle et...
Zobelle's unprotected.
Zobelle n'est plus protégé.
- Zobelle's a goddamn saint.
Ce Zobelle est un saint.
Entire crew went away for aggravated assault, attacked Zobelle's cigar shop.
En taule pour coups et blessures. Ils avaient attaqué une des boutiques de Zobelle.
- Zobelle's not a gangster. We don't know what kind of message to send.
- Zobelle est pas un gangster, on sait pas quel genre de message lui envoyer.
If he buries the intel, we know he's on Zobelle's payroll.
S'il enterre l'info, il émarge au budget de Zobelle.
If he's in Zobelle's pocket he'll bury it.
Si Ethan Zobelle l'a dans sa poche, il ne va rien faire.
Zobelle's not Darby.
Zobelle n'est pas Darby.
Now it's happening with Zobelle.
Ça recommence avec Zobelle.
Zobelle's squeaky clean.
Zobelle est blanc comme neige.
We know how deep Zobelle's tied to the A.B.
On sait que Zobelle est cul et chemise avec les Aryens.
Was Zobelle's aryan crew.
C'était l'équipe d'Aryens de Zobelle.
- Let's go find Zobelle.
- On va chercher Zobelle.
- There's no one at Zobelle's house.
- La maison de Zobelle est vide.
- All right, where's Zobelle?
- Ça va. Où est Zobelle?
Sounds like Zobelle's daughter.
Ça ressemble à la fille de Zobelle.
- You must be Ethan Zobelle's daughter.
- Vous êtes la fille d'Ethan Zobelle?
He was getting seduced by Zobelle's "I'm good for Charming" bullshit.
Il se laissait séduire par Zobelle qui lui disait : "Je veux le bien de Charming".
Couple buses out front, a few cars in the lot Zobelle's Mercedes, two A.B. guys out front.
Deux cars devant, quelques voitures sur le parking et celle de Zobelle. Deux gars surveillent l'entrée.
- Hale grilled Zobelle's daughter.
Il a interrogé la fille de Zobelle.
Zobelle attacked Otto, planted the bomb, and he is now going after your livelihood, Clay.
Zobelle a attaqué Otto, a placé la bombe, et il s'en prend maintenant à votre gagne-pain.
ATF's looking into Zobelle and the Irish.
L'ATF enquête sur Zobelle et les Irlandais.
If he doesn't, then we know he's selling to Zobelle.
Sinon, on saura qu'il vend à Zobelle.
Zobelle's crew shows up, we take our guns back.
Si les Aryens se pointent, on récupère nos armes.
Cameron's selling to Zobelle?
Cameron vendrait à Zobelle?
Zobelle is putting down roots.
Zobelle commence à bien s'enraciner.
Zobelle is flooding this town with Darby's crank and pussy.
Zobelle inonde cette ville avec la drogue et les putes de Darby.
It's Gemma. She followed Zobelle's daughter into...
Gemma a suivi la fille de Zobelle...
Zobelle's girl... nine mill in her hand when she hit the floor.
La fille de Zobelle... avait un 9mm dans la main quand elle est tombe au sol.
Gemma was there... to settled the score with Zobelle's daughter.
Gemma etait la... Pour remettre les compteurs a zero avec la fille de Zobelle.