090 translate Portuguese
25 parallel translation
Unidentified fast propellers bearing 0-9-0 about 2,000 yards astern.
Hélices rápidas não identificadas rumo 090, a 1800 metros à popa.
'They're Russians all right, on the surface heading 090.
É realmente russo, está à superficie com rumo 090.
11 ships, course 090, speed 19 knots.
11 barcos, curso 090, velocidade 19 nós.
Have our fighters investigate and identify the contact 090, signal Buster.
Que nossos avioes de caca identifiquem o contato 0-9-0.
Steer 090.
Rumo 090,
Vector 090 for bogey.
Rota do in 090.
Voodoo One, 090, radar contact 15 miles.
Voodoo 1, 090, contacto radar a 15 milhas.
- Still manoeuvring, course 090.
- Continua a manobrar, rota 090.
- 090 at 180 miles.
- 090, a 180 milhas.
Bearing 090, mark 1 15.
Rumo 090, marca 115.
Halo Flight, we are cleared to commit, bearing 090.
Voo Halo, prontos para entrar em acção, em 090.
Halo Flight engage.
Mais quatro a 090. Entrem em acção Voo Halo.
Bring us to course 355, mark 090.
Vamos para rumo 355, ponto 090.
Fly heading 090.
Direção 090.
Delta 532, make a hard left turn heading 090.
Delta 532, guinar para a esquerda direção 090.
Left heading 090. Delta.
Esquerda na direção 090, Delta.
Karasawa Harue tel : 090-4079-2677
Karasawa Harue : 090-4079-2677
It's definitely not the usual thing.
Definitivamente. não é o normal acontecer 942 01 : 17 : 37,488 - - 01 : 17 : 40,090 Quem é que quer isso, certo?
{ \ pos ( 090,230 ) } Have either of you noticed anything suspicious { \ pos ( 090,230 ) } about Lindsay's behavior?
Notaram algo suspeito no comportamento da Lindsay?
Zulu 30-090.
Zulu 30-090.
We have out here on the table 2454 that has 1,090 pages in it, but I've understood since debate in here that there's another
Temos aqui a tabela de 2454, que tem 1.090 páginas em que, mas eu apercebi-me, desde o debate aqui que existem outras
Turn right to a heading of 090 for low-level inbound to target.
Vire à direita para melhor aproximação ao alvo.
Make the heading 090 - and descend 1,000 feet.
Estabeleçam rota 0-9-0 e desçam 300 metros.
Four more bandits bearing 090.
Dois abatidos!