1a translate Portuguese
129 parallel translation
Look, bub, every second lieutenant is entitled to three resignations during his first tour of duty.
Todos os tenentes têm direito a três renúncias na 1a missão.
Can you think of any reason why you should not be classified 1A?
Pode pensar em alguma razão para não ser qualificado 1A?
And he was 1A?
E ele é 1A?
We were both 1A.
Nós dois somos 1A.
I earn $ 35 a week, and l`m 1A in the draft.
Ganho 35 dólares por semana e fui convocado.
Destruct sequence 1, code 1-1 A.
Sequência de destruição 1, código 1 - 1A.
Voice and code 1-1 A verified and correct.
Voz e código 1-1A verificados e correctos.
Destruct sequence number two, code 1-1 A-2B.
Sequência de destruição número 2, código 1 - 1A-2B.
Call the first witness.
Chamo a minha 1a. testemunha.
" Personal data 1A :
" Informação pessoal - 1A :
Premier Ulonova made a televised address and said that technically a state of war exists between our two countries.
A 1a Ministra Ulonova falou na TV e disse que, tecnicamente... existe um estado de guerra entre os nossos países.
The first section came by Route number 36.
A 1a secção veio pela estrada 36.
Reserve 009 then one seat, first class.
Reserve um lugar no 009, 1a. classe.
Three bolts of nylon, white, 1A-447.
Três rolos de nylon branco, 18 / 447.
It's apartment 1A. Downstairs.
É o apartamento 1 A. Lá em baixo.
- He moved to apartment 1A.
Ele mudou-se lá para baixo. Apartamento 1 A.
My first move was to get the old tuxedo out of mothballs.
A 1a. coisa que fiz foi tirar o velho "smoking" da naftalina.
We drop the car into gear, wedge her foot down on the accelerator,
Engatamos o carro em 1a., entalamos o pé dela no acelerador,
For the first time, our cameras got a glimpse of the training compound..... of bounty hunter Creighton Duke.
Pela 1a vez, nossas cameras puderam entrar..... no complexo de treinamento de Duke.
This watch was first purchased by your great-grandfather.,.
Este relógio que aqui vês foi comprado pelo teu bisavô durante a 1a.
1A 2A 3A....
1A 2A 3A....
Okay, let's use the color red for Group 1A.
Pronto, vamos usar a cor vemelha para o grupo 1A.
I will accept that I am not the first... if you will tell me with the same honesty... how many others there have been.
Aceito não ser a 1a... se me disser, com a mesma franqueza... quantas mais existiram.
The Unheavenly Host
1a. Parte AS HOSTES INFERNAIS
Front page New York Times, August 10, 1988.
Veio na 1a. página do New York Times, a 10 de Agosto de 1988.
Here's your ticket. First class.
Aqui está sua passagem de 1a. classe.
lnputting first image.
A inserir a 1a. imagem.
First bird goes,'I'd hang onto it then ask round the next night to see if anyone's lost it.'
O que faz? " A 1a. diz :" Na noite seguinte, pergunto se alguém a perdeu. "
Almost grounding into a game-ending double play just beating the throw to first.
Quase causou dupla eliminação e mal conseguiu chegar à 1a base.
It's a sad night here at the Stick as the Giants tak e the field for the first time since the murder of hitting sensation Juan Primo.
É num clima de consternação que os Giants jogarão pela 1a vez após o brutal homicídio do batedor-sensação, Juan Primo.
Are you behind first base?
Está atrás da 1a. base?
- The knife.
- A faca. 1a. edição.
- What, are you walking me?
Estão a dar-me a 1a. base?
- They're giving him first base.
Estão a dar-lhe a 1a. base.
Ripley, Ellen, Lieutenant First Class. Number 36706.
Ellen Ripley, Tenente da 1a. classe, nº36706.
No, sir. You're in First Class.
Não, o sr. vai na 1a. classe.
That is point one.
Isto é a 1a.
No, but it's a fuckin'joke. It works better if I tell it in the first person.
Não, mas a anedota resulta melhor contada na 1a.
They'll be flying in first class, and after dinner, they'll discuss my destruction.
Eles irão em 1a. Classe e após umjantar descansado reúnem-se para combinar a minha destruição total.
What about East 42nd, 1 st Avenue in New York City?
É na East 42, 1a Avenida de Nova Iorque?
Our fugitive is in a 4-block area between 42nd and 46th Street, 1 st and 3rd Avenue.
Está numa zona de 4 quarteirões entre as Ruas 42 e 46 e a 1a e a 3a Avenidas.
These guys want first-class killers.
Põe-te sério! Este tipos querem assassinos de 1a classe!
- l could be a first-class killer.
Eu posso ser um assassino de 1a classe! Eu também!
You look more like first-class jerks to me.
Vocês parecem-me mais tótós de 1a!
Tells you all about how to be a first class killer.
É tudo para ser um assassino de 1a Classe. Mas são muito grossos!
1A1.
" 1A.1 Necessidade de saber.
Debbie
Debbie, fico voltando para a 1a.
Help, please.
Vi um polícia abatido ao Sul de Miami, 1a Rua. Ajuda.
About 6'2 ", 1Ā · 0 pounds, big teeth, kind of gangly.
Alto 1.85m, 80 quilos, dentes grandes.
Tower Air flight 1Ā · 11 to Boston is now boarding.
Embarque de passageiros do voo 1511 para Boston.
Ladies and gentlemen, welcome aboard flight 1Ā · 11 from Los Angeles to Boston's Logan Airport.
Bem-vindos a bordo do voo 1511... de Los Angeles para Boston.