English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ 1 ] / 1pp

1pp translate Portuguese

22 parallel translation
1PP's up every precinct's ass.
A imprensa está em cima das esquadras todas.
1PP wants to know what we think this is.
Pode ser uma pista a respeito da sua próxima vítima... ou vítimas. O Comando-Geral quer saber o que achas que é.
1PP saw that picture, too, and they called me, concerned about your commitment to this case.
No Comando-Geral também viram a foto e ligaram-me preocupados com o teu comprometimento a este caso.
Orders straight from 1PP.
Ordem directas da Central.
It would earn us both some much-needed goodwill down at 1PP.
Isso faria com que ganhássemos alguns pontos com a Central.
I just heard from 1PP.
Acabei de receber um telefonema da Central.
I just got a call from 1PP.
Acabei de receber uma chamada da Esquadra Central.
Okay, I have got a meeting at 1PP.
Muito bem, tenho uma reunião no comando. - Boa sorte!
She's at a meeting at 1PP.
- Teve reunião no comando.
She was supposed to be at 1PP.
- Era suposto estar no comando.
I have a meeting over at 1PP.
Tenho uma reunião no comando.
Okay, I'll call 1PP, sign us both up.
Muito bem, vou ligar para o comando, para nos inscrever a ambos.
I'm gonna call 1PP, and I'm gonna ask them to give you that last sergeant's exam slot instead of me.
Vou ligar para o comando... e vou pedir que faças tu o exame de sargento na minha vez.
I've been hearing that she has a history of corruption, and, as you know, 1PP has a zero tolerance policy when it comes to corruption.
Tenho ouvido dizer que ela tem um historial de corrupção e, como sabe, no que diz respeito à corrupção a política é de tolerância zero.
But I have to make this meeting with Captain Gates at 1PP.
Mas tenho este encontro - com a capitã Gates na Central.
and "1PP" your secret strip-club hideout?
e "Central" para o esconderijo no clube?
[cell phone buzzes] 1PP wants to see me.
Armaram para mim direitinho. A Central quer me ver.
1PP doesn't keep the DA's office apprised
A Central não mantém a promotoria informada
1PP had to know.
A Central devia saber.
Whoever's behind this murdered Cara, and while you and 1PP are chasing their Trojan horse, other girls are in danger.
Quem está por trás disso, matou a Cara, e enquanto você e a central perseguem o "Cavalo de Tróia", outras garotas estão correndo perigo.
1PP has been on my ass about keeping media under control, and now my husband is the face of the investigation.
A Central não para de pressionar-me para controlar a imprensa e agora o meu marido é o rosto da investigação.
1PP did.
- O Comando-Geral levou.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]