English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ 3 ] / 38's

38's translate Portuguese

426 parallel translation
What makes you think he's using a.38 special?
E o que o faz pensar que é um 38 especial?
He's got a.38 strapped to his ankle.
Tem uma calibre 38 presa ao tornozelo.
- That's a.38 caliber. It's a fine...
- É uma calibre.38. É uma bela...
Here's another.38 for your experts to match up.
Aqui está outra calibre.38 para os seus peritos.
All right! What's the message?
O formulário 38 é preenchido em caso de dispensa.
"Beethoven's Second Symphony, Opus 38."
- 2a. Sinfonia de Beethoven, Opus 36.
It's been fun.
Foi muito divertido. 581 00 : 38 : 22,480 - - 00 : 38 : 23,920 - Lamento ter de ficar com as pinturas.
What's it a sign of if a girl shivers and has a temperature of 102?
Se uma rapariga estiver a tremer e tiver 38,9 graus, é sinal do quê?
It's 38 degrees and I'm describing the famous snowball fight in Kirchberg last December, between the grammar school pupils and the secondary school pupils.
E eu? Eu descrevo sob 38 graus a famosa guerra de bolas de neve, que em dezembro passado aconteceu em Kirchberg entre os alunos da 5 série do ginásio e os do liceu.
It's a.38.
E uma.38.
But he's only 38.
Ele só tem 38 anos!
It's 38 days now since we left Pearl Harbor.
Já passaram 38 dias desde que deixámos Pearl Harbor.
0.38, E.S.
ET. - Velocidade : 5 Km. por segundo.
His temperature's 102.
A temperatura dele é 38,9.
Now, there's an old man runs a little bar on 38th street between lexington and sixth.
Existe um velho que tem um pequeno bar, na rua 38 entre Lexington e a rua seis.
38, 22... - Well boys, what's new?
"... 38 - 22... "
It's been two years, one nugget. $ 38.
Trabalho há dois anos...
- How's Mrs. 38? - Oh, just fine! We're expecting a little fraction soon.
Acho que vamos ter uma pequena viagem até à sede.
Chief, I'm sorry for breaking in like this, but I've- ( 99 gasps ) - Max, what are you doing? It's me, 38, your old friend!
Há um dispositivo de codificação da KAOS escondida na câmara desta bola, certo?
Max, since General Pajarito took over this country, it's a very dangerous place.
- Como está a Mrs.38? - Muito bem! Estamos à espera de um pequeno aumento.
Well, a. 38's a. 38.
Bem, uma.38 é uma.38.
- And the money my mama left me. That's right. $ 52.48. - 38, idiot.
Horace, sei que já não está interessado, mas descobri a sua mulher ideal.
One of them's getting herself a white lace dress, size eight, to get married in.
Uma delas vai ter um vestido de renda branca, tamanho 38, para se casar.
She's been dancing since she was three years old, and after all, she is now 38.
Ela já dança desde os três anos. Tem agora 38.
Well, I thought you'd be interested About a half hour ago, a gardener up on that hill there, he found a 38 revolver, and it's the same kind as the one that was missing from your uncle's desk
Pensei que estaria interessado. Há cerca de meia hora, um jardineiro, ali naquela colina, encontrou uma arma de 38 mm, do mesmo tipo da que desapareceu da secretária do seu tio.
And rapid slenderizing. Enjoy sir john gielgud and sir ralph richardson Losing a total of 15 inches in david storey's home.
Divirta-se com Sir John Gielgud e Sir Ralph Richardson a perderem um total de 38 centímetros com Home, de David Storey.
You know, my brother is 38, and he's still got his sneakers from high school, you know.
O meu irmão tem 38 e ainda está na secundária.
38 pounds. He's making normal progress now.
Dezassete quilos e duzentas.
It's a Luger. A Parabellum 38 calibre...
é uma Luger Parabellum calibre 38, sem dúvida...
I bet he's got a.38 on his ankle.
Aposto que tem uma. 38 no tornozelo!
He's had 38 by knockout, and he's lost 20 fights.
Ganhou 38 por K.O. e perdeu 20 combates.
That.38 that's a funny gun.
Essa.38... é uma arma bem boa.
Sir, it's confirmed in this report here, that he's carrying 10,000 gallons of nitromannite.
- Neste relatório diz que ele leva 38.000 litros de nitromanite.
It used to be, but now it's seven.
Antes era 37, agora é 38.
That's $ 38.40...
São $ 38,40...
She's 38 years old, she's a very happily married woman.
Ela tem 38 anos, é uma mulher casada e feliz.
I mean I still got..... $ 38,000 left. It's not all downhill.
Não foi tudo por água abaixo.
But she is 8 and you're 38, and that cat's tracks were on her windowsill in Polly's blood.
Mas ela tem 8 anos e tu 38, e aquilo são pegadas de gato que estavam na janela com o sangue da Polly.
So when a good friend's turning 60, and I'm returning from another government mission, there isn't a much faster way to get home than to catch a ride on a T-38 ace flight.
Por isso, quando um bom amigo faz 60 anos e estou a regressar de mais uma missão do Governo, não há forma mais rápida de chegar do que apanhar boleia num voo de um T-38 ACE.
15, so there's only 45 yards missing.
Doze. Por isso, só faltam 38.
Tourism's off by 38 percent.
O turismo baixou 38 %.
The stock is at 38, the tender's at 56.
Na Bolsa está a 38, a oferta pública de compra a 56.
Yeah, that will show him that people of boston won't forget old- - old- - what the hell's his number?
Isso mostra que Boston não se vai esquecer o velho velho... Qual era o número dele? - 38.
It's the guy that sighted me with the.38.
É o tipo que me avistou com 38.
You know, 38's on the left.
Os número 38 estão à esquerda.
[All cheering] oh, and, uh, to top it all off, my friend normie here sent 38 pizzas over to gary's house.
E para completar, o meu amigo Normie enviou 38 pizzas para a casa do Gary.
Today would have been your husband's 38th birthday.
Hoje seu marido teria completado 38 anos.
Since when has the mob used anything but. 38's for hits up close?
Desde quando usa a mafia qualquer arma além das.38?
Besides, what's it gonna cost me, 38 bucks?
Além do mais, quanto me custa? 38 dólares?
I bet he's got a. 38 on his ankle.
Aposto que tem uma.38 no tornozelo!
It's a.38.
Uma.38.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]