English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ 5 ] / 515

515 translate Portuguese

51 parallel translation
Ladies and gentlemen, the captain has estimated the day's run, ending at midday tomorrow at 515 miles.
Senhoras e senhores, o capitão estimou corrida do dia, a terminar ao meio-dia de amanhã, em 515 milhas.
Now we'll draw the first number... 515.
Agora vamos tirar o primeiro número... 515.
Number 515?
Número 515?
Room 515.
Quarto 515.
515 days after leaving Earth's orbit.
515 dias após a saída da órbita da terra.
... 515, you got visitors.
... 515, tens visitas.
Captain Harris, 515.
Capitão Harris, 515.
515 South Fifth Street.
South Fifth Street, no. 515.
I've been treated, prodded and healed by the nine sisters... since the year of our Lord 515.
Já fui tratado, picado e curado pelas nove irmãs desde o ano 515 de Nosso Senhor.
- Metro train 515 has jumped the track.
O Metro 515 saiu do trilho.
515, negative.
515, negativo.
Apartment Of "Bull Dozer" 515 West 22nd Street Monday, September 6
CASA DE "BULL DOZER" SEGUNDA-FEIRA, 6 DE SETEMBRO
Yes, sir. Move all quadrants to sector 515.
Deslocar todos os quadrantes para o sector 515.
When the days are short and the nights are long
Quando os dias são curtos e as noites são longas 515
Will run into the truck Street Cleaning 515 We will reduce the advantage.
De acordo com o horário de menor tráfego da rua 515 devemos apanhá-los a tempo.
There it is. 515 grant street.
Aqui está. Rua Principal nº515.
Wayfarer-515, radio check.
Wayfarer 515, a verificar rádio.
Wayfarer-515, Albuquerque Center, roger.
Wayfarer 515, Torre de Albuquerque.
Wayfarer-515 traffic 3 o'clock, KingAir, turn left, heading 085.
Wayfarer 515, tráfego às três horas, King Air, vire à esquerda, em frente 085.
Wayfarer-515, descend to 10,000.
Wayfarer 515 desça para os dez mil.
Wayfarer-515, do you have that traffic?
Wayfarer 515, tem tráfego?
With the sea and clouds of Earth reflecting on its door... the great silver bird was released to soar in orbit 320 miles above us.
Com o mar e as nuvens da Terra reflectindo-se na sua porta o grande pássaro de prata foi posto em liberdade para se colocar em órbita a 515 quilómetros por cima de nós.
- That the collision which brought down Flight 515 was caused by improper air traffic control.
... que a colisão que fez cair o Voo 515 foi causada por um erro do controlo aéreo.
That's a 515 form, not a coloring book.
Allison. Isso é um formulário 515, não um livro de para colorir.
This was from Wayfarer 515.
Isto foi por causa do Wayfarer 515.
You know of flight 515, the plane crash?
Sabe do acidente do Voo 515?
Yes, sir. I'm quite aware of Wayfarer 515.
Sim, senhor, estou a par do Wayfarer 515.
Oh, and spread the word. I'm building a class-action, flight 515.
E espalhe que vou entrar com um processo conjunto relativo ao Voo 515.
I'm at 515-555-0154.
O meu número é 515-555-0154.
Hey, I need an address for a number... 515... that's Des Moines.
Preciso da morada para um número... 515... Des Moines.
The International Speed Typing Federation is proud to announce.. With 515 strokes a minute... With 515 strokes a minute smashing the world record, the winner... the fastest girl in the world is...
A Federação Internacional de Velocidade de Datilografia tem o orgulho de anunciar... com a velocidade de 515 toques por minuto... que com a velocidade de 515 toques por minuto, e um novo recorde mundial...
We found the cash in your storage locker in Queens- - $ 151,815.
Encontramos o dinheiro no seu armário, no Queens... 181,515 mil dólares.
These 515s read more like Pulp Fiction than case summaries.
Estes 515 parecem-se mais com Pulp Fiction do que casos resumidos.
I think the 5 : 15 goes that route.
Acho que o 515 vai nessa direcção.
Okay, coming from the strip, take the 515 to the next light.
Ok, vindo da Strip, pegue a 515 até o próximo sinal.
Come, sons of the fatherland ♪ Allons enfants de la patrie Our day of glory has arrived ♪ le jour de gloire est arrivé!
É que as pessoas de origem... filhos da Pátria 515.6 ) } O dia da Glória chegou!
Hiya, this is room 5-1-5.
Olá. Fala do quarto 515.
I'm 515 years old.
Tenho 515 anos.
Are you really 515 years old?
Tens mesmo 515 anos de idade?
515 North Alfred Street, Arlington, Virginia.
Rua North Alfred, 515, Arlington, Virginia.
He will produce 515 tonnes of carbon in his lifetime.
Ele vai produzir 515 toneladas de carbono durante a sua vida.
But I'm gonna let you have them for 515 bucks... but it has to be right now, cash.
Mas podes ficar com eles por 515 dólares. Mas tem de ser já, em dinheiro.
Can I get five and a quarter?
Consigo 515?
- Five and a quarter. 525.
515, 525...
Quinn agreed to meet Mr. 515 the night that she was killed.
A Quinn concordou em encontrar-se com o Sr. 515 na noite em que foi morta.
You think that 515 killed Quinn to keep her from exposing him, then went after Shelby Lockhart?
Acham que o 515 matou a Quinn para a impedir de o expor e depois foi atrás da Shelby Lockhart?
We got eyes on a gun, require backup at 515- -
Vemos armas, mandem reforços para Rua...
Request backup at 515 Ridgely Lane.
- Enviem reforços para 515 Ridgely Lane.
- I am either, I am or. - your also Bachman, we go! 31 : 15,515 In serious. All this good.
Ele ficou largado aqui a noite toda?
16 : 26,515 váyanse. - No, no. you go. 16 : 33,241 so I am going to give to you.
Venha, posso com você com as mãos amarradas nas costas, venha!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]