6 translate Portuguese
29,198 parallel translation
- Since like 6 a.m..
- Desde as 6h da manhã.
Well, I'll have to tell the chef he's preparing oyster foam for six.
Tenho que dizer ao chef que deve fazer espuma de ostras para 6.
I had four jobs in sixth grade, and I still had time to follow Smash Mouth around the country.
Tive 4 trabalhos no 6º ano, e tive tempo para acompanhar os Smash Mouth pelo país.
- He fell 20 feet.
- Ele caiu de 6 metros de altura.
There's no written record of the discovery of bread or the invention of bread, but as best as we know, it starts in ancient Egypt about 6,000 years ago.
Não há registo escrito da descoberta ou da invenção do pão, mas, ao que sabemos, surgiu no antigo Egipto, há cerca de seis mil anos.
So it's Zechariah again, 6 : 12. "Behold the man whose name is Orient." "He shall build the Temple of the Lord."
Uma das formas mais rudimentares e antiga de bebida alcoólica é feita com uma raiz rica em amido, chamada mandioca, que é mastigada.
Zechariah 6 : 12, "My servant the Orient will rebuild the Temple of the Lord."
É um fogo frio que consegue passar coisas de um estado para outro muito diferente.
'Cause next time that story's on the 6 : 00, it could be us.
Porque na próxima, aquela história no noticiário das 6h, podemos ser nós.
Inhawoji has lived on this mountain for 6,000 years.
Os Inhawoji vivem nesta montanha há 6,000 anos.
6,000 years of Inhawoji will be finish.
Os 6,000 anos de Inhawoji vai acabar.
On the day of the Flight Ceremony, when I was six, the Floating Old City met with disaster.
Durante a cerimónia de voo, quando eu tinha 6 anos, a velha cidade flutuante sofreu uma tragédia fatal.
I've still got about six floors to go.
Ainda faltam 6 andares.
If we head north, we can reach the VA hospital in about a mile.
Se formos para norte, chegamos ao hospital VA em cerca de 1,6 Km.
_
ESCOLA STA. FABIOLA DOMINGO, 6 DE MARÇO
What are these changes on page six?
O que são estas mudanças na página 6?
I was, uh... 4.6 once.
Já cheguei a ter 4,6.
I don't know what is up with you, but I cannot have a 2.6 at my wedding.
Não sei qual é o teu problema, mas não quero um 2,6 no meu casamento.
They are going to freak at a 2.6, and I am not taking that kind of damage, plus I haven't dipped under a 4.7 in, like, six months.
Vão passar-se com um 2,6 e não estou a disposta a passar por isso. Além do mais, eu mantenho-me nos 4,7 há uns seis meses.
General wake-up for all inmates is at 6 : 00 a.m.
O despertar geral para todos os presos é às 6 da manhã.
Well... he's going to die by 6 : 00 p.m. tonight, because you're here in his car.
Bem ele vai morrer por volta das 18h hoje porque lhe roubaram o carro.
It's about 6 %.
Em cerca de seis por cento.
- 6 %? - Yeah.
- Seis por cento?
It says here the code's for a 6-year-old kid, not an infant.
Diz aqui que o Código é para um puto de seis anos, - não para uma criança pequena.
6 years old, green shirt?
Seis anos, camisola verde?
I'm Level 6.
Nível 6.
You're a VI, Yala.
És uma 6, Yala.
Level 6s.
Os Nível 6.
Scarbacks go way back with Khlyen and the VIs.
Os Cicatrizados conhecem o Khlyen e os 6.
I've wondered for 3.6 years what that might feel like.
Perguntei-me durante 3,6 anos qual seria a sensação.
Hey, he can run a 4.6 anywhere, anytime.
Ele consegue fazer 4.6 em qualquer lugar e altura.
It's 6 : 00 in the morning.
São 06h da manhã.
Six days.
6 dias.
Date says it's, like, six years old, though.
No entanto, a data diz que é de há 6 atrás.
Six-pack of beer, iced. - Okay, well...
6 packs de cerveja, gelada.
- On your way? It's, like, 6 : 00.
São seis da tarde.
From Channel 6 in Raleigh-Durham.
Do Canal 6 em Raleigh-Durham.
Oh, my god, a category-6 subpolar tornado-cane, the rarest storm in all of weather!
Oh, meu Deus, um tornado-racão subpolar de categoria 6, a tempestade mais rara em toda a metereologia!
He is six blocks away from Callen and Sam.
Está a 6 quarteirões do Callen e do Sam.
The printout proves I've been scripting that code for six months.
Isto prova que imprimiu o código há 6 meses.
Six more weeks of winter.
Mais 6 semanas de Inverno.
Solid podium, 6-inch box.
Pódio sólido, caixa de seis polegadas.
I bet Berkstresser he couldn't hit the post from 20 feet out.
Berkstresser aposta que ele não acerta na trave a 6 m.
Yeah, there's a machine that breaks up the glass and spits it into a pile 20 feet below.
Sim, há uma máquina que quebra o vidro e despeja-os numa pilha 6 metros abaixo.
I've been pursuing this jewel thief across France for the past six months.
Persegui esse ladrão de jóias pela França nos últimos 6 meses.
Well, I found six posted on the day the Marquis'wife was killed, but it's this last one that you have to see.
Bem, encontrei 6 postagens no dia da morte da esposa do Marquês. Mas é esta última que tens de ver.
6 : 00.
Às 18 horas.
MALE REPORTER 6 :... of President Hosni Mubarak...
... do Presidente Hosni Mubarak...
- 4.6?
- 4,6?
He's 6.
Ele tem seis anos.
6 : 00 p.m.
- Às 18h.
Two-and-a-half-inch target.
Um alvo de 6 cm.