English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ 6 ] / 681

681 translate Portuguese

18 parallel translation
$ 4,681.
$ 4,681.
681 now.
O 671 agora.
Kevin McCallister, 681 Lincoln Blvd.
Sou Kevin McCallister, do 671, da Lincoln Blvd.
Now do whatever you have to do to get on Train 681. You hear me?
Faça o que for preciso, mas tem de apanhar o comboio 681, ouviu?
Train 681, Train 681 you are now being tracked by the Railways Authority Board.
Controlo Ferroviário Linz, Áustria Comboio 681, estão a atravessar o Controlo Ferroviário austríaco.
Train 681, Train 681, you appear to be making an unscheduled stop.
Comboio 681. Comboio 681. Parecem estar a fazer uma paragem não programada.
I'm on Train 681 from Bratislava to Munich.
- Estou no comboio 681, de Bratislava para Munique.
You told us to get on Train 681.
Você mandou-nos apanhar o comboio 681.
I got it.
Eu adquiri isto. 681
Six hundred and eighty-one ships, just this year so far.
681 este ano, até agora.
Get the list of her patients at the clinic, too.
Pede a lista dos pacientes dela da clínica também. 92 00 : 14 : 11,681 - - 00 : 14 : 14,159
He is illogical. 00 : 57 : 04,681 - - 00 : 57 : 06,645 No, are not logical.
Agora acredito que estamos lidando com algo além do mundo físico. Quer dizer, espiritual, transcendental.
A guest?
224 00 : 18 : 23,481 - - 00 : 18 : 24,681 Obrigado.
065-446-681
06.44.65.82.44. Se a minha mãe não estivesse viva!
A million, maybe.
681 mil, talvez.
! When I was young JJ called me!
930.681 ) } Quando era miudo chamavam-me JJ!
Its distance from the moon is 681 nautical miles.
A sua distância da lua é de 681 milhas náuticas.
We're taking the 681 to Munich.
Vamos apanhar o comboio 681 para Munique.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]