77th translate Portuguese
31 parallel translation
But in the 77th round the guy got yellow and quit.
Mas ao 77º assalto, o tipo acobardou-se e desistiu.
It's the new German 77th, and judging by the sound, only about 35 miles away.
É o novo 77 alemão, e a julgar pelo barulho, a cerca de 60 quilómetros.
This'll be my 77th time I've witnessed for a divorce.
Esta vai ser a 77ª vez que vou testemunhar num divórcio.
Poppie's on 77th. Okay.
Poppie's na 77th.
He's got that great apartment on 77th Street and they overlook where they inflate those huge balloons for the Macy's Thanksgiving Day Parade.
Ele tem um belo apartamento na Rua 7 7, de onde vês encher aqueles balões enormes, para o desfile de Acção de Graças do Macy's.
It was the 77th Emperor's Cup.
Foi a 77ª Taça Imperial.
77th!
Na Estrada 77!
Copy. 77th Street.
Entendido. Estrada 77.
The 77th Division has orders to go in and clean out the Argonne Forest.
A 7 7ª divisão tem ordens para limpar a floresta de Argonne.
Jerry, I need half of these guys on the 77th floor and the other half on the 65th.
Jerry, preciso de metade deles no 77º andar e da outra metade no 65º.
It was a dingy little apartment there in brooklyn over by the 77th.
Era um apartamento pequeno e sujo no Brooklyn, número 77.
77th Division handles body dumps, not us.
A Divisão 77 é que trata de corpos abandonados, não somos nós.
If I hadn't done that, I would've walked right by the newsstand, cut down 77th and gotten to that corner a minute early.
Se não o tivesse feito, tinha passado pela banca, atravessado à 77 e chegado àquela esquina um minuto antes.
Now, why did I cut down 77th, and give a dollar to the homeless guy?
E por que é que eu atravessei até à 77 para dar uma esmola? Eis a razão.
And so, if I hadn't bought those charts back for Marshall, I wouldn't have had to cut down 77th to give Milt his daily dollar and well, you know the rest.
Então, se não tivesse comprado aqueles gráficos, não teria atravessado até à 77 para dar o dólar do dia ao Milt.
Signs they're throwing... 77th Street Locs, my guess.
Estão a fazer sinais para os tipos da 77th Street, acho eu.
He made an extra trip up to West 77th Street before he went to work.
Fez uma viagem extra à Rua 77 West antes de ir trabalhar.
You heard a patrol cop killed a pedestrian in the 77th?
Soubeste do carro patrulha que atropelou uma pedestre na rua 77?
'Cause he was one of ours, worked out of the 77th.
Porque era um dos nossos, trabalhava na 77.
Scanlon talked to some of the guys over at the 77th.
O Scanlon falou com alguns dos colegas na 77.
My wife would be happier if I got out of the 77th.
A minha esposa ficava mais feliz se eu saísse da 77.
We can place you in her office building on 77th Street at the time of her murder.
Sabemos que esteve no edifício do consultório dela na Rua 77 na hora do assassinato.
173 East 77th.
173 East 77th.
Heading south towards 77th.
Rumo a sul na 77ª.
221 East 77th!
221 East 77th!
Public affairs lady at the 77th said it would be at least a week before anyone got back to me.
Disseram-me que passava... ao menos uma semana antes de entrarem em contacto comigo.
Did his patrol work in the 77th division.
Trabalhou como polícia de giro na 77. Divisão.
Sir is celebrating his 77th year.
Afinal, o senhor faz hoje 77 anos.
She lives on 77th between Park and Madison.
Vive na 77ª entre a Park e Madison.
Um, Broadway and 77th. Um...
Cruzamento da Broadway com a 77.
Please pay the bill and leave the cafe immediately, turning right and onto 77th Street.
Por favor, paga a conta e sai do café imediatamente, vira à direita para a rua 77.