English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ 7 ] / 7cm

7cm translate Portuguese

16 parallel translation
Didn't he almost drown in 3 inches of water?
Não esteve quase para se afogar em 7cm de água?
If you've got a knife, why cut off a three inch piece of the handle to stab someone?
Se tens uma faca, porque cortar uma pega de 7cm para esfaquear alguém?
None of the pellets penetrated deeper than three inches.
Nenhuma das balas penetrou mais que 7cm.
He put a 3-inch steel blade into an old Irish fighting stick and he beat the kids with it.
O gajo prendeu uma lâmina de 7cm a um Shillelagh e bateu nos miúdos com aquilo.
The injuries have been inflicted by a 3-inch steel blade.
Os golpes foram feitos por uma lâmina de 7cm.
Guaranteed to add three inches.
É garantido que aumentam 7cm.
And they were each at least three inches long.
- E cada uma mede 7cm de profundidade.
Based on the fracture pattern, we're looking for something cylindrical with a diameter of between five and seven centimeters.
Baseando-me no padrão da fractura, estamos à procura de alguma coisa cilíndrica com um diâmetro compreendido entre 5cm e 7cm.
For a clean shot, you'd wanna hit it three inches off center.
Para um tiro certeiro, tenta a 7cm do centro.
I NEED A PIECE OF METAL, ABOUT THREE INCHES WIDE.
Preciso de um bocado de metal, com cerca de 7cm.
There's three inches between your heart and your shoulder.
Ficou a 7cm entre o teu coração e ombro.
- Three more inches to the left.
7cm para a esquerda...
" You will take a stack of money exactly three inches high.
Vão apanhar uma pilha de 7cm de notas.
Interpol has a file on them that's like three inches thick.
A Interpol tem um processo deles de 7cm de espessura.
This three-inch file, does it happen to mention who they are?
Esse processo de 7cm, diz quem eles são?
We pulled five inches of rock off that wall with one blast.
Tirámos 12,7cm de pedras da parede com uma explosão.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]