English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ 8 ] / 840

840 translate Portuguese

57 parallel translation
Aside from Madame, I'm the only one who has a key to this vault. Upstairs, it's haunted? What's this?
Além da senhora, só eu tenho a chave desta cave w12123 00 : 13 : 15,840 - - 00 : 13 : 17,432 Os quartos de cima estão assombrados... então e este, o que é?
Last night you were an annoyance.
A noite passada foi um pouco incomodativo... 571 00 : 39 : 00,840 - - 00 : 39 : 02,800 Mas hoje, está a tornar-se numa grande uma moléstia...
It's 521 miles from Salt Lake to Reno.
Há 840 km entre o Salt Lake e Rena.
She weighs 840 pounds!
Pesa 380 quilos.
Oh, oh, yes. 840 Landing Street.
Rua Lanin, 840.
Wait a minute there. This hearse cost me $ 840.
Este carro custou-me $ 840.
Listen : " 840 feet of three-eighths nylon rope,
Ouve-me isto, "250 metros de corda de nylon de 3 / 8,"
So three bottles would be 840 mon.
Então três custam 840 mons.
I sold 500 Viscosa at 840.
Vendi 500 Viscosa em 840.
M a ke you esevvat os ow o t e ext sow, oeg g at 840 t s evve g
Façam as vossas reservas para a próxima sessão às 20 e 40.
TWA announces flight 840 for New York and Rome.
A TWA anuncia o vôo 840 para Nova York e Roma.
- Flight 840 for Rome.
Vôo 840 para Roma.
TransWorld Airlines announces... flight 840 for New York and Rome... is now ready for boarding at Gate Number 17.
A TransWorld Airlines anuncia... o vôo 840 para Nova York e Roma... está pronto para o embarque no Portão Número 17.
To the fact that eight hundred and forty guards and employees of the household department, plus one Lord Chamberlain, care only about one thing!
Ao fato de que 840 guardas e empregados do Departamento Doméstico e mais um camareiro-mor, só se preocuparem com uma coisa :
- This here little bottle... has got 840-some-odd sixteenths.
- Este frasquinho aqui... tem cerca de 840 doses de 4,05 mg.
Tell'em I love'em. The call is coming from 840 McClean, Baltimore, between Hood and St Anne's.
A chamada vem do 840 McLean, Baltimore, entre Hood e St.
Thank you.
Obrigado. 840
We've been designated Theta Squad 840.
Designaram-nos por esquadrão 30, 840.
Base command, this is Theta Squad 840. Do you copy?
Comandante da base, esquadrão 840, ouvem-me?
You said, "Those assholes in the DEA are at 8400 Southeast 63rd Street."
E posso repetir o que disseste. Tu disseste que os idiotas do DEA ficavam no no 840, da rua 63. Não, disse não.
What I said was, "Those assholes from the DEA are at 8400 Southeast 53rd."
O que eu disse foi que os imbecis do DEA ficavam no no 840, da rua 53, Chae.
- 87,840 minutes.
- 87.840 minutos.
It's 4,840 square yards.
São 4,840 jardas quadradas.
- 840 years.
- Cento e quarenta anos.
- We're at 840 meters,
- Estamos a 840 metros de profundidade.
Surface, this is Rover Two, We are at 840 meters, We are on the bottom,
Fala Rover 2. Estamos a 840 m de profundidade. Chegamos ao leito marinho.
His profits for the day, $ 840,000.
Os lucros do dia... $ 840,000.
- 840 starting to board at gate 16.
- Vai embarcar o voo 840 no terminal 60.
44 : 56,840 párate.
levante-se! Sente-se, querido. Pronto pra uma viagem?
Yan Hu Ba as the commander-in-chief Colluded with his subordinates not to carry out military orders 498 00 : 52 : 37,840 - - 00 : 52 : 39,796 and also scheming to ascend to the throne
Yan Hu Ba enquanto comandante supremo, conspirou com os seus subordinados para não executar ordens militares.
He's one of Scottish history's great heroes, the champion who in AD 840 is supposed to have driven off the Vikings.
Ele é um dos história escocês heróis grandes, campeão do que no ano 840 é suposto ter expulsos do Vikings
The current asking price is 355. Again, it was purchased for 840.
O preço oferecido é de 355, mais foi comprada por 840.
For the next 840 minutes, I'm effectively one of Heisenberg's particles.
Nos próximos 840 minutos, sou efectivamente uma das partículas de Heisenberg.
Now, are you gonna tell me who you are... or I'm gonna have to beat it out of you? 983.1 01 : 48 : 06,840 - - 01 : 48 : 07,750 Canbyou smell that?
Agora vais dizer-me quem és... ou terei de te arrancar a golpes?
Yeah. They have a guardian t-840 security system. I've only seen those things in books.
Têm um sistema de segurança T840, só o tinha visto em livros.
820. 840. 860. 880.
820, 840, 860, 880.
I would have sprung for the 840, but I get it...
Eu teria ido pela 840, mas entendo.
Turtle, do you know that Texas shares an 840-mile border with Mexico?
Turtle, sabias que o Texas partilha uma fronteira de 1300 km com o México?
$ 840 at Miss Charlotte's doll academy?
840 dólares na Academia de Bonecas da Miss Charlotte?
It too has a V12 engine. Not the lesser V8-engined 840.
Tambem tem um motor V12, e não o V8 do 840ci.
840. Â £ 840,000.
840. £ 840.000.
We're coming on the phones now at 840. 860,000.
Lance pelo telefone agora a 840. 860.000.
Do you know how big the California coastline is? 840 miles.
Sabe o tamanho da linha costeira da Califórnia?
Dr. Westlund was completely devastated.
O Dr. Westlund estava completamente devastado. 353,1 00 : 33 : 25,675 - - 00 : 33 : 27,840 Ele culpou-se pela morte dela.
The island's swarming with guards.
429,1 00 : 39 : 42,580 - - 00 : 39 : 44,840 Eu vou distraí-los.
The £ 840 in the bedroom under the pillow.
E as 840 libras no quarto, debaixo da almofada?
"I have reason to believe Riley has recently found out " where I hid the 840 grand.
" Tenho razões para acreditar que o Riley descobriu recentemente onde escondi os 800 mil.
It is for us... 830. 840. 450.
450.
- 850.
830. 840. - 850.
24 : 32,735 excuse to Me... 24 : 44,272 quédense small to enjoy a great puff. 24 : 48,840
Meninas, deveriam ficar e nos acompanhar em mais um bagulho.
If it means anything I don't think Dr. Westlund's research is gonna help Synequanon finish the project.
Se significar alguma coisa, não acho que a pesquisa do Dr.Westlund 349,1 00 : 33 : 07,840 - - 00 : 33 : 10,120 vai ajudar a Synequanon a terminar o projecto

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]