Addy translate Portuguese
437 parallel translation
Addy, take a letter somewhere.
Addy. vai escrever uma carta longe daqui.
Addy... thank you.
Addy... Obrigado.
- I'm calling you for Addy's number.
- Vim pedir-te o número da Addy.
- What'd you do with Addy?
- Que fizeste à Addy?
Addy!
Addy!
Now, Addy!
Agora. Addy!
Hi, Addy.
Olá. Addy.
I don't know what Addy sees in you.
Não seio que vê a Addy em ti.
Who is it? Don't tease, Addy.
Não me provoque, Addie.
I'm so glad you felt able to invite him again, Addy darling.
Ainda bem que o consegui voltar a convidar, querida.
Addy.
Addy.
Come on, Addy. Let's go.
Despacha-te, Addy.
It's not my fucking story, Addy.
A merda da história não é minha.
Raymond Lembecke, Addy Monroe, -
Raymond Lembecke, Addy Monroe, -
Addy Monroe is Lembecke's girlfriend.
Andy Monroe é a namorada do Lembecke.
What are you doing, Addy?
Que estás a fazer, Addy?
Addy, take everybody in the back.
Addy, leva todos para trás.
Addy'll be fine.
A Addy é capaz disso.
I'm sorry, Addy.
Lamento, Addy.
You've got Addy.
Tens a Addy.
Addy knows people.
A Addy conhece gente.
Addy says she's going to introduce you.
Diz que te vai apresentar.
- What did Addy say about this girl?
- Que disse a Addy sobre a rapariga?
So when Addy's talking about hooking me up with some great girl, there's no way in the fucking world that's going to happen to the dog.
Por isso, quando a Addy fala em me arranjar uma rapariga fantástica, não há maneira nenhuma neste mundo que isso aconteça cá ao rapaz.
- That's a dream, Addy.
- Isso é um sonho, Addy.
Addy, load the car.
Addy, carrega o carro.
Hurry up, Addy.
Despacha-te, Addy.
Give me the gun, Addy.
Dá-me a arma, Addy.
- I just want to be alone with Addy.
- Só quero estar sozinho com a Addy.
- Yes, Mr Addy.
- Sim, Sr. Addy.
AII Angela needed was to hear herjob description in a deep African-American tone. - Mr Addy.
Precisava de ouvir a descrição do seu trabalho num tom afro-americano profundo.
- We need Hodgins in the lab tonight.
- Sr. Addy. - Precisamos do Hodgins hoje no laboratório.
- Dr Brennan and her assistant Jack, uh... - Zack Addy.
- A Dra. Brennan e o seu assistente Jack...
- You remember my assistant, Zack Addy?
- Lembra-se do meu assistente, Zack Addy?
- What's the rule, Mr Addy?
- Qual é a regra, Sr. Addy?
Go polish a bone, Mr Addy.
Vá dar lustro aos ossos.
I'm looking for a Zack Addy.
Procuro o Zack Addy.
- I have a package for a Zack Addy.
- Tenho uma encomenda para o Zack Addy.
It was picked up in the scanner in the discharge vent at Mr Addy's station.
O scanner apanhou-o no sistema de ventilação da estação do Sr. Addy.
The alarm sounded after Mr Addy cut into a human bone.
O alarme disparou quando o Sr. Addy cortou um osso humano.
Secretly, you miss the addy game, don't you?
Secretamente, você sentiu falta dos jogos da publicidade, não sentiu?
Oh, Addy!
Addy.
Addy!
Addy.
Addy, you're the best surgeon there is.
Addy, és a melhor cirurgiã que existe.
Is that what you said about you and Addy?
Foi o que disseste sobre ti e a Addy?
[Savvy] When Addy told me she was coming here, I had such a good feeling.
Quando a Addy me disse que vinha para cá, fiquei muito satisfeita.
Weiss will show up, Addy, he always does.
O Weiss vai aparecer, Addy, ele aparece sempre.
Addy?
Addy?
Sorry, Addy.
Desculpa, Addy.
To Addy?
Para Addy?
I still see him down in Addy every once in a while.
Ainda o vejo em Addy de vez em quando.