Ahhh translate Portuguese
517 parallel translation
"Sig :'Ahhh'."
"Diga" ah ". "
Ahhh!
Ahhh!
And you start your apprenticeship with the Blacksmith, do you not?
Ahhh e vais iniciar a tua aprendizagem com o ferreiro, não é?
Why, you rattlesnake, you.
Ahhh, tu cascavel.
Argh!
ahhh!
Ahh!
Ahhh...!
Ahhh...
Ahhh...
Ahhh.
Ahhh.
Ahhh... That's a good idea.
Ora é uma boa ideia.
Ahhh that's better.
Assim está melhor.
- Ahhh. you ibuy me drink?
- Paga-me uma bebida? - Daqui a pouco.
Ahhh...
- Se precisar, entre em contacto com ele.
What's the matter?
Qual o problema? Ahhh...
Ahhh! Looks just like you.
Parece-se consigo.
Ahhh. Nasty little stomach. Winds over to night lite once again?
O maroto do estômago vence uma vez mais o coração?
Smile! Hold fast. Beautiful!
Ahhh, fiquem assim.
- Yeah yeah ahhh yeah yeah.
- Yeah yeah ahhh yeah yeah.
No!
Ahhh...
- Ohhh...
- Ahhh...
Ahhh! Puta!
Corta!
Ahhh... nom di Diou, nom di Diou...
... por São Cricalho!
Ahhh... nom di Diou!
Por São Cricalho!
Ahhh, I'm so happy, Mr. Chérasse, with your decision!
Estou muito feliz com a sua decisão Sr. Chérasse
And give me an "Ahhh."
Diga "Ah".
I'm allerg... AHHH-CHOOOO!
Sou alér...
Ahhh, Mrs. Jonathan Brisby.
Ahhh, Sra. Jonathan Brisby.
- Ahhh.
- Sim.
Aargh!
Ahhh!
Ahhh-ha-ha! - Heh.
Ahhh-ha-ha!
What is, "Ahhh-ha-ha"?
Que é isso, ahhh-ha-ha?
Screaming. Ahhh.
Gritar.
Never heard...
Ahhh.
- Yes, Herr Flick. - Ahhh!
- Sim, Herr Flick.
Ahhh.That feels good.
Isso sabe bem.
Take it, baby.
Ahhh, larga-me.
Ahhh, I think I'm going to have to go and do something secret.
Tenho de ir fazer algo secreto.
Smell those Christmas trees.
Ahhh. O cheirinho destas árvores de natal.
Ahhh!
Ou cobras!
- * Dames, you don't recall their names * - * Ah, ah, ah, ahhh *
Damas Já nem se lembram dos seus nomes
He was pure in body and in spirit. Ahhh!
Era puro de corpo e de espírito.
Ahhh... it's gone forever.
Se foi para sempre.
- Yes.
Ahhh!
Ahhh, the autumn.
O outono... é uma época agradável aqui.
Ahhh. Hey. That was terrific.
- Aquilo foi fantástico.
Ahhh. Very good.
Muito bem.
The girls smudged my lipstick. Ahhh.
As raparigas borraram-me o batom.
Ahhh Alone at last.
Por fim sós.
ahhh, sweeties.
Rebuçados!
Get that, Peg? "Answer door." Ahhh...
Abrir a porta.
Say, "Ahhh!"
Querido, o que se passa?
Ahhh!
- Mexeu?