English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ A ] / Andina

Andina translate Portuguese

35 parallel translation
Our song arrives flowing from the Andes, like the lava that flows from the highest Andean peaks.
Nosso canto chega fluindo dos Andes,... Somos o conjunto "Lava Andina".
And for that reason we now devote ourselves to sing to our dear Andean land, and to its autochthonous fauna.
E por isso agora nos dedicamos a cantar nossa querida terra andina, e a sua fauna autóctone.
There's an Indian in the Morgue, tattooed like a jaguar
Na morgue está um homem de raça andina com a tatuagem de um jaguar.
Suspected involvement in the Tuareg Rebellion in'07, Andean diplomatic crisis in'08, and for arming both sides of the Mexican drug war.
Suspeito de envolvimento na rebelião de Tuaregues em 2007, crise diplomática Andina em 2008, e por fornecer armas para os dois lados na guerra mexicana de drogas.
They're Quechua, a native andean culture.
São Quechua, uma cultura andina nativa.
Andina, right?
Andina, não é?
Andina, I hope that we can trust you.
Andina, espero que possamos confiar em ti.
Andina, I hope that we can trust you.
Tenho um pressentimento.
It's my sworn oath to keep family confidences.
Andina, espero que possamos confiar em ti.
Andina, go prepare dinner.
- Andina, vai preparar o jantar.
Shall I slit Andina's throat?
Devo cortar a garganta à Andina?
Andina!
Andina!
No, it's all right, Andina.
Não, está tudo bem, Andina.
Andina tells me Alak attacked Stahma with a knife.
A Andina disse-me que o Alak atacou a Stahma com uma faca.
Andina is not a bright girl.
A Andina não é uma rapariga muito esperta.
Is that true, Andina?
Isso é verdade, Andina?
Andina?
Andina?
Andina!
Andina?
Where's Andina?
Onde está a Andina?
He started crying after Andina left.
Ele começou a chorar depois da Andina ter saído.
Thank you, Andina.
Obrigada, Andina.
What is it, Andina?
O que foi, Andina?
That I do, Andina.
Lá isso tenho, Andina.
♪ Bringing you a great big... ♪ Hey, Andina.
Olá, Andina.
Andina, bring the baby.
Andina, traz o bebé.
I'll hurry Andina along.
Vou apressar a Andina.
No, you know, stay put, Andina.
Não, sabes, fica quieta, Andina.
Thanks, Andina.
Obrigado, Andina.
I am Andina.
Chamo-me Andina.
What is it, Andina?
O que se passa, Andina?
She killed Andina.
Ela matou a Andina.
Eat as much as you wish, Andina.
Come tanto quanto quiseres, Andina.
Andina?
- Andina?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]