English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ A ] / Annika

Annika translate Portuguese

183 parallel translation
Wouldn't you prefer to be called by your given name, Annika?
Não prefere ser chamada por seu nome verdadeiro, Anika?
Annika.
Annika
Annika Hansen.
Annika Hansen.
For all we know, Annika and her parents were the first humans the Borg ever assimilated.
Pelo que sabemos, Annika e seus pais foram os primeiros humanos assimilados pelos Borgs.
Her name was Annika Hansen.
Seu nome era Annika Hansen.
Annika! You will be assimilated.
A - ni-ka será assimilada...
Annika!
An-ni-ka...
Run, Annika!
Corra... Annika...
Why can't Annika sleep?
Por quê não consegue dormir Annika?
Annika, bed.
Annika, cama.
Be right there, Annika.
Fique aí, Annika.
I am Annika Hansen, human.
Eu sou Annika Hansen, humana.
I remember Annika.
Eu me lembro de Annika.
Annika!
"Annika!"
Annika Hansen!
"Annika Hansen!".
Annika.
Annika!
This is Annika.
Esta é a Annika.
Annika.
Annika.
Annika...
Annika...
No, I'm very glad you did. It's wonderful to see you again, Annika.
Foi maravilhoso ver você novamente, Annika.
Hansen, Annika.
Hansen, Annika...
Hansen, Annika.
Hansen, Annika.
So, Annika Sorenstam, you're quite the female golfer, aren't you?
Com que então, Aneke Solenstum. És uma golfista e pêras, não és? Exacto.
Laing and Partners, Annika speaking, Can I help you?
Laing Associados, Como posso ajudá-lo?
While we're at it, why don't we allow Annika Soren-what's-her-not and some of her chick golfer friends to lace up the skates and go play for the Montreal Patriotes in time for the playoffs.
Enquanto andamos nisso, porque não permitir à Annika Soren e a alguns dos seus amigos golfistas que enfiem os patins e vão jogar para os Montreal Patriotes a tempo para os "playoffs".
Hank Moody, this is Annika Staley of Rolling Stone magazine.
Hank Moody, é a Annika Staley, da revista Rolling Stone. - A sério?
I am delighted to meet you, Annika Staley from Rolling Stone magazine.
Prazer em conhecê-la, Annika Staley, da Rolling Stone.
I don't know if we can be drinking buddies anymore.
Não sei se podemos continuar a ser amigos, Annika Staley.
It's Annika Staley.
Annika Staley.
Annika has an interesting theory about the book that she's been sharing with us.
Annika tem uma teoria interessante sobre o livro que partilhou connosco.
Annika, I think you're working a little too hard tonight.
Annika, estás a trabalhar demais esta noite.
You've got to disabuse Annika of this perspective.
Tens de desiludir Annika da perspectiva dela.
Bye, Annika Staley.
Adeus, Annika. Staley?
I told Annika that I was the sexy older man that Mia's been banging.
Disse à Annika que eu era o homem sensual mais velho que Mia andava a comer.
Truly lovely, Annika.
Mesmo boa, Annika.
It's quite tasty, Annika.
Sabe mesmo bem, Annika.
Annika, I'll call you again.
Annika, depois ligo-te.
Annika doesn't know that you have your PDA now, and it's better to keep it that way.
Annika não sabe que tiveste acesso ao seu portátil e assim deve continuar.
It's okay to give the DVD to Annika. However, I will write about the rape myself.
Está bem dar o DVD à Annika, mas eu escrevo sobre a violação.
Annika, I have everything you'll need right here.
Annika, tenho tudo o que precisas.
Annika, put the gun down.
Baixa a arma, Annika.
Annika prayed for me in tongues.
A Annika rezou por mim em línguas.
Annika had a seizure today.
A Annika teve uma convulsão hoje.
Tell me, what's going on with Annika?
Diz-me, o que se passa com a Annika?
Annika is your little lamb.
A Annika é o teu cordeirinho.
We rejoice with Ned and Annika and their beautiful kids.
Alegramo-nos com o Ned e a Annika e os seus filhos lindos.
It just... That just cracked me up because, you know, of course, Annika was the one who taught him to say that.
Isso desarmou-me porque, vocês sabem, claro, foi a Annika que lhe ensinou a dizer isso.
See, Annika loves the Lord, but she also loves drama and art and nature.
A Annika ama o Senhor, mas ela também adora teatro e arte e natureza.
And I just want you all to know that Annika and I are content to walk the path the Lord has us on.
E só quero que todos saibam que a Annika e eu estamos contentes por trilhar o caminho que o Senhor nos deu.
And that's the life that Annika has always lived.
E essa é a vida que a Annika sempre viveu.
Annika would disagree.
Mas se o que eu vi serviu de indicação, a Annika discordaria.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]