English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ A ] / Article

Article translate Portuguese

3,971 parallel translation
I need to check an article in the Vienna Journal of Plague and Pestilence.
Preciso de ir consultar um artigo na Revista de Pestes e Epidemias de Viena.
Unfortunately, your article added fuel to the fire.
Infelizmente, o teu artigo atitou mais lenha para a fogueira.
The civil rights act of 1964, article 1, section 8, ratifying the 15th amendment never would've been sanctioned!
A Civil Rights Act de 1964, artigo 1, secção 8, que ratifica a 15ª Emenda nunca teria sido sancionada!
He was even nominated for a Pulitzer for an article he wrote on hydraulic fracturing and the oil companies.
Foi nomeado para o Pulitzer por um artigo que escreveu sobre fracturas hidráulicas e companhias de petróleo.
You know, I recently read a fascinating article - On infidelity among penguins.
Sabe, li recentemente um artigo fascinante sobre a infidelidade entre os pinguins.
Article one :
Artigo 1 :
Article 62 :
Artigo 62 :
Ah. " Article 104 :
"Artigo 104 :"
Where's that feature article?
Onde está aquele artigo que vimos?
I mean, her article could have been written by Boyd's P.R. flack.
O artigo poderia ter sido escrito pelo publicitário do Boyd.
Business, where are we with the Michael Boyd article?
Executivos, e o artigo sobre o Michael Boyd?
And there is an article he printed out... about a woman who died last week.
E imprimiu um artigo... Sobre uma mulher que morreu na semana passada.
Six months ago he tried to publish an article called "Inside Dreamworld,"
Há 6 meses, tentou publicar um artigo chamado "Na Terra dos Sonhos", mas foi abafado devido a preocupações
What does the article say?
Não tenho o texto.
His phone records show calls to and from The Washington Union around the time the article was written.
Os registos telefónicos mostram chamadas com o The Washington Union quando o artigo foi escrito.
Bronson must've been a source for the article.
O Bronson pode ter sido uma fonte. Vão.
We need to ask you a few questions about an article you wrote.
Temos algumas perguntas sobre um artigo que escreveu. "Na Terra dos Sonhos".
Excuse me? I wouldn't give up my sources when you killed the article.
Não deixei as minhas fontes quando abafaram o artigo.
Someone was writing an article about Dreamworld.
Alguém escreveu um artigo sobre a "Terra dos Sonhos".
Under the Act on Special Cases concerning sexual assault, Article 9...
Ao réu Choi, nos termos do Ato sobre Casos Especiais relativos a ataque sexual, Artigo 9,
Article 7... and Article 14...
Artigo 7 e Artigo 14,
Article seven of the Illinois criminal code... unlawful entry into, or attack on one's dwelling,
Artigo 7 do código criminal de Illinois : entrada proibida ou ataque ao estabelecimento de alguém,
Uh, well, have you read the Cleveland article on simultaneous heart / liver transplants under C.P.B.?
Leste o artigo de Cleveland sobre transplantes de coração e fígado sob CPB?
Did you finish reading the article on performing simultaneous transplants completely under C.P.B.?
Leste todo o artigo sobre múltiplos transplantes sob CPB?
Found the newspaper article about her death.
Encontrei o jornal com a notícia da morte dela.
I mean, I-I found the article, and I knew you guys moved in here.
Quero dizer, eu... eu encontrei um artigo de jornal, e fiquei a saber que estavam aqui.
It is without doubt my most loathed article of furniture.
É, sem dúvida, o meu mais odiado artigo mobiliário.
And they quote you from that article.
E citam-te daquele artigo.
So, what's this article about?
- Sobre o que é este artigo?
I-I know, but I am telling you, he's a really good subject for this article.
- Eu sei, mas garanto-te que ele é um óptimo assunto para este artigo.
Greg's gonna include you in an article of rising local stars.
O Greg vai incluir-te num artigo sobre pessoas em ascensão.
What are you doing carrying around an article about Lisa Mills?
O que é que andas a fazer com um artigo de jornal sobre a Lisa Mills?
This article about the assault on your brother- - you were pretty vocal.
Este artigo sobre o ataque ao seu irmão... Você verbalizou-o muito bem.
Hairbrush, um, article of clothing...
Uma escova de cabelo, uma peça de roupa...
mr. brogan is writing an article about how brooklyn detectives have changed in the 35 years since the squad.
O Sr. Brogan está a escrever um artigo, sobre como os detectives de Brooklyn mudaram nos 35 anos desde o "The Squad"
that's what you're gonna say in your article?
É isso que vai dizer no seu artigo?
Manufactured in China at a fraction of the cost of the genuine article, then sold for retail on the open market.
Fabricado na China, por uma fracção do preço genuíno, e depois vendido ao público no retalho.
Actually, I found an article by Dr. Fuller that was published 22 years ago on stem cell cloning.
Encontrei um artigo do Dr. Fuller, publicado há 22 anos. Sobre clonagem de células-tronco.
Ooh, guess who's getting an article written about him in Physics Today?
Adivinha quem vai ter um artigo escrito sobre ele na "Física Hoje"?
No, Aunt Barbara is actually not back in town, but she did send me an article.
A tia Barbara não está na cidade, mas enviou-me um artigo.
Congresswoman, there was recently an article in a well-known men's magazine dedicated entirely to your legs.
Congressista, recentemente, uma revista masculina publicou uma matéria sobre as suas pernas. Não!
Mm. Well, the truth is, Voulez has put so much into this article that changing it now would... throw the issue into chaos.
Bem, a verdade é que a revista investiu tanto neste artigo que alterá-lo agora lançaria o caos na próxima publicação.
It's an article on the attempted bombing.
Uma reportagem sobre uma tentativa de bomba.
You mean your article?
Quer dizer, o artigo?
The article looks good.
Bom, na verdade.
I probably can't write about this in the article, but something about how my toothpaste hit the sink made me realize that the array could be designed asymmetrically.
Talvez não escreva isso no artigo, mas a maneira como a pasta dos dente caiu na sanita fez-me pensar que o desenho pode ser assimétrico
I saw the whole article - Tess Brown also said that Dr. Brennan's books were a cure for insomnia.
Vi o artigo todo. A Tess Brown também disse que os livros da Dra. Brennan eram uma cura para a insónia.
So, I really like your article on that hypocrite C.E.O.
Então, eu gosto imenso do seu artigo sobre aquele C.E.O. hipócrita.
You know, I read an article in the Times.
Sabes, eu li um artigo no "Times".
Giving an interview for the article on your cake. I know.
- A entrevista sobre o bolo.
How's that article of ours coming along?
- Como vai o artigo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]