Ashe translate Portuguese
109 parallel translation
I'm Margaret Ashe.
Eu sou a Margaret Ashe.
Spencer disappeared like a floater trail and Ashe has gone to pieces.
O Spencer desapareceu e a Ashe passou-se.
There's a reason why you've been brought back, Ashe.
Há uma razão pela qual tu regressaste, Ashe.
Ashe? L-Look at me.
Ashe. olha para mim.
Ashe is here.
O Ashe está aqui.
What are you? I'm your shadow, Ashe.
O que és tu?
Every angel's got a devil.
Sou a tua sombra, Ashe.
They are the souls who have come before Ashe.
Os corvos são as almas que vieram antes do Ashe.
You're nothing now, Ashe.
Onde está o teu poder? Já não és nada!
I mean, what if Arthur Ashe's mother said he couldn't play tennis... because it's a white man's game?
E se a mãe do A.Ashe dissesse que ele não podia jogar ténis por se tratar de um jogo de brancos?
John Dixie, Jessica Orville, Eloise Ashe.
John Dixie, Jessica Orville, Eloise Ashe.
I'm glad. Eloise Ashe?
Eloise Ashe.
- You have little ashe on you.
- Tens aqui um pouco de cinza.
- Ashe, ashe, ashe.
- Cinza, cinza, cinza.
He put Arthur Ashe on the clay,
Arthur Ash para o barro.
# And I arise, there's a grace like Arthur Ashe #
"E levanto-me, há uma graça como Arthur Ashe"
It's called "ash."
Chama-se "Ashe".
Well, save a little for him, because he is one hot piece of ash.
Guarda um pouco para ele. - É um belo "Ashe".
Ivan hit with Arthur Ashe once.
O Ivan jogou com o Arthur Ashe uma vez.
Nicolas Ashe and his three small children.
Nicolas Ashe e os seus três filhos pequenos.
No worries, Mr. Ashe.
Não se preocupe, Sr. Ashe.
Mr. Ashe to get that gold released to be put onboard this train the governor needed some show of confidence.
Sr. Ashe... para que o ouro fosse colocado dentro desse trem... o Governador precisava ver em nós muita confiança.
- Look, Mr. Ashe. We had 60 days to get those railroads locked up.
Veja, Sr. Ashe, tínhamos 60 dias para controlar essa ferrovia.
- Tony Ashe.
Tony Ashe.
Yes, sir, Mr Ashe.
Sim, sr. Ashe.
Ashe...
Ashe...
I guess Ashe got lucky.
Bom, Ashe teve sorte.
Ask your men to leave, Mr Ashe.
Peça aos seus homens para saírem, sr. Ash.
- This would be permanent, Mr Ashe.
- Isto será definitivo, sr. Ashe.
- So you can snoop it? - Mr Ashe.
- Para assim poderes bisbilhotar?
His clearance, Gone Now.
- Senhor Ashe... As ligações dele... foram-se.
I'm sure, Mr Ashe.
Sim, tenho a certeza, sr. Ashe.
I understand, Mr Ashe.
Compreendo, sr. Ashe.
- Easy, Mr Ashe.
- Calma, sr. Ashe.
Our Triton 5 thingy, Mr Ashe is currently tasked.. To cross-Match air passenger lists to just about everyone in the Middle East.
O nosso TRITON 5 infelizmente, sr. Ashe, está ocupado a controlar listas de passageiros de aviação, listas de quase toda a gente do Oriente Médio.
Mr Ashe, you know what?
Sr. Ashe... sabe que mais?
You see, Mr Ashe?
Vê, sr. Ashe...
Yes, Mr Ashe.
Sim, sr. Ashe.
- Mr. Ashe.
- Sr. Ashe?
Just a litte late mr ash.
Já é tarde para isso, sr. Ashe.
Ashs corporate security, will do a lot worse than split our eardrums, Gianni.
A segurança do Ashe faz-nos pior que pôr-nos surdos, Gianni.
Come on, Ashe.
Por favor Ashe.
Ashe gave me your number, so I just wanted to...
Ashe me deu o seu número, então eu só queria...
Ashe gave me your number and, uh...
Ashe me deu o seu número e, uh...
- What about Ashe?
- E quanto a Ashe?
Ashe thinks they were using an alias because that way his real mother couldn't track him down.
Ashe acha que eles estão usando um apelido porque assim a mãe real dele não iria encontra-lo.
I guess Ashe didn't tell you.
Acho que Ashe não te disse.
Ashe.
Ashe.
Ashe!
Ashe!
You can't stop me anymore, Ashe.
Já não me podes deter!
- Look, Mr Ashe.
Sr. Ashe.