English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ A ] / Attractive

Attractive translate Portuguese

3,588 parallel translation
Attractive, professional...
Atraente, profissional...
He wasn't particularly attractive to me now that he was an adult chimpanzee.
ele não estava muito interessado em mim agora que era um chimpanzé adulto.
No, it's a very attractive offer, and you know I would love to work with you guys.
Não, é uma oferta muito sedutora, e tu sabes que eu adorava trabalhar convosco.
Were there any attractive, married men in the Village who might have appealed to her dark side?
Havia algum homem atraente, casado na vila... que tivesse chamado a atenção do lado negro dela?
Not attractive in a young woman.
Isso não é bonito para uma jovem como tu.
And a younger shrink, very attractive, big eyes, gotta go...
E havia um mais novo, atraente olhos grandes, tenho de ir.
So obviously, I still find you very attractive, baby.
Então obviamente ainda te acho muito atraente.
The bacon starves the larva of oxygen, and it creates a more attractive host for it to migrate towards.
O bacon priva a larva de oxigénio, e obriga-a a migrar até à superfície.
She's very attractive.
Ela é muito atraente.
Nerdy, emotional, into his family and friends disarmingly attractive.
Nerd. Emotivo. Bem chegado à família e amigos.
Am I not attractive to gay guys?
Não sou atraente para os tipos gay?
Wait, Scott, you didn't- - am I attractive to gay guy- - you didn't answer my question.
Espera, Scott, tu não... Sou atraente para um tipo gay respondeste à minha questão.
Do you find me attractive?
Achas-me atraente?
Ah, the burden of being an attractive woman.
O fardo de ser uma mulher atraente.
I find you really attractive.
Acho-te muito atraente.
You are an attractive, intelligent woman, and I-I enjoy your company.
És uma mulher atraente, inteligente, e gosto da tua companhia.
- I am an attractive man...
- Sou um homem atraente...
You know, you're very attractive for a life-haver.
É muito bonita para uma pessoa que tem vida.
I can be the most attractive... and if you are the most attractive in the right place... it pays off.
E se és a mais atraente no lugar certo... Vale a pena.
When you run the numbers, it starts looking very attractive.
Quando se faz as contas, começa a parecer muito atraente.
Radio telescopes, like the very large array in New Mexico, are able to peer deep into space and reveal the incredible attractive power of gravity.
Radiotelescópios, como o Very Large Array, no Novo México, são capazes de perscrutar as profundezas do espaço e revelar o incrível poder atrativo da gravidade.
And that was attractive, and I was moved by it, as well.
E isso foi atrativo e fiquei tocado também
It's not because you're skinny or attractive... or chiseled.
Gosta de ti... Não é porque és magro, ou atraente ou atlético.
She is very attractive. So?
- Ela é bastante atraente.
You're an attractive, successful women.
Você é uma mulher atraente, bem sucedida.
You... you find me attractive?
Tu... achas-me atraente?
You don't meet her for weeks and.. .. then who'll bear her emotional nature? You don't find me attractive anymore.
A sério, um dia, se dizemos que não nos apetece, não a vemos durante semanas e quem é que lhes aguenta o humor?
We don't say anything. They say it when not in mood. You don't find me attractive anymore.
Não dizemos nada Elas dizem quando não lhes apetece.
Do you not find me attractive?
Não me achas atraente?
Well, I'm on a date with an attractive, young lady.
Estou no meio de um encontro com uma jovem muito atraente.
That's never an attractive quality.
Isso nunca é uma característica atrativa.
So, mathematically, as the two most... attractive members of our Community Service gang, I believe we are genetically predisposed to copulate.
Por isso, matemáticamente, como os dois mebros mais atraentes do nosso bando de serviço comunitário, acredito que somos geneticamente prédispostos para copular.
It's just, I don't find you even remotely attractive.
Mas é que eu não te acho nem remotamente atraente.
Did you find him attractive?
Achou-o atraente?
Well, studies have shown that women who have symmetrical facial features are the most attractive to men.
- Desculpa? Bem, estudos mostram que mulheres de faces simétricas são mais atraentes para os homens.
Don't you want that face to be attractive... and popular and a real couple?
Não querem que seja um rosto atraente, popular e um casal de verdade?
You're very attractive.
És muito linda.
You are so attractive what could I do?
Você é muito atraente, O que eu poderia fazer?
She was a very attractive American woman who said that she was from the private sector.
Ela era uma americana, muito bonita que disse ser do sector privado.
It's not that sin is so terrible, it's that sin is very attractive. MAN : And that's why we're always tempted to do it.
O pecado não é assim tão terrível, mas antes muito apelativo e é por isso que nos tenta tanto.
And I must say you're such an attractive couple.
E devo dizer que vocês são um lindo casal.
Plus I don't know if you heard, but we make a very attractive couple.
Além disso, não sei se ouviste, mas formamos um lindo casal.
There's nothing more attractive than the truth.
Não há nada mais atraente do que a verdade.
Is she... attractive?
Ela é... atraente?
Define "attractive."
- Define "atraente".
You lied to me, man, and now I find you at a sports bar with a bunch of very attractive black men, one who looks like Dwyane Wade.
Mentiste-me, meu! E agora encontro-te num bar com negros muito atraentes, um até parece o Dwyane Wade.
They remind me of a younger, less attractive you and me.
Fazem lembrar-me nós os dois mais novos, mas menos atraentes.
- She's attractive.
- Muito atraente.
If an attractive woman comes up to me and says, "I'm looking for man,"
- Porquê?
You're an attractive woman.
És uma mulher atraente.
I wasn't expecting someone quite so attractive. Please, have a seat.
Victor Sampson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]