English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ A ] / Aural

Aural translate Portuguese

34 parallel translation
It's a perceptual dysfunction in which aural and visual stimuli are incorrectly processed by the brain.
É uma disfunção percetual em que os estímulos auditivos e visuais são mal processados pelo cérebro.
People suffering from aural hallucinations hear voices in both ears.
Porque quem tem alucinação auditiva ouve vozes nos dois ouvidos.
If you get lost, initiate aural contact.
Se se perderem, iniciem contacto auditivo.
Aural, visual hallucinations, dangerous and unlikely behavior.
Alucinações visuais e auditivas, comportamento perigoso e inesperado.
To answer that... human beings have neither the aural, nor the psychological capacity... to withstand the awesome power of God's true voice.
Os humanos... nunca teriam a capacidade psicológica... de resistir a força imensa da voz de Deus.
Noise, aural dissonance.
Ruído. Dissonância oral.
... panic attacks, paranoia, hallucinations, visual and aural deterioration...
... ataques de pânico, paranóia, alucinações, deterioração da visão e da audição.
Which means that something is screwing with his aural perception, too.
O que significa que alguma coisa perturbou também a sua audição.
Next topic, aural stimuli.
Próximo tema, estímulo auricular.
This one's got an aural hematoma.
Este tem um hematoma na orelha.
- Okay, visual or aural?
- Muito bem, visuais ou auditivas?
It's a complex combination of visual and subsonic aural stimuli ingeniously designed to amplify the electrical impulses of the brain trapping it in an endless loop.
Uma combinação complexa de estímulos visuais e subsónicos aurais engenhosamente criada para amplificar os impulsos eléctricos do cérebro, - prendendo-o num círculo sem fim. - Walter?
The inner ears are very difficult for me when you're raised to use just your real own, you know, aural - Auditory ears.
É difícil adaptar-me ao auricular, tendo sido criado a usar a minha própria "audição interna".
Yes, amongst other things, mostly dealing with psi energy in aural paranormal activity.
Sim, entre outras coisas relacionadas com energia psíquica e actividade paranormal.
This is an authentic aural event.
Este é um acontecimento oral, autêntico.
And did I not on multiple occasions demonstrate an exceptional aural sensitivity and, I quote,
E não tenho demonstrado por muitas vezes... uma incrível sensibilidade auditiva e posso citá-lo :
I've been having aural hallucinations.
Tenho tido alucinações.
Aural Intensity's almost finished. Bring it in.
Os Intensidade Aural estão a acabar.
- I think Aural Intensity should win.
A meu ver, os Intensidade Aural deviam ganhar.
The 2010 Midwest Regional runners-up... from Fort Wayne, Indiana... the not-at-all-stupidly named Aural Intensityl
O segundo lugar do campeonato regional de 2010 vai para... De Fort Wayne, Indiana, os Intensidade Aural, um nome que não é nada estúpido.
Maybe we weren't good enough yet to beat Vocal Adrenaline. Fine. But we were so much better than Aural Intensity.
Podíamos não estar à altura dos Adrenalina Vocal, até aí tudo bem, mas éramos bem melhores do que os Intensidade Aural.
I hope the aural and visual combination shocked him back to reality and didn't turn him into a...
Espero que a combinação auditiva e visual o tenha enviado de volta para a realidade e não... o tenha transformado num...
Unfortunately, the chipper homosexual who coaches Aural Intensity... had a terrible fall down the stairs.
Infelizmente, o campónio homossexual que treina os Aural Intensity, deu uma queda terrível nas escadas.
How can the school let you coach Aural Intensity?
Como é que a escola te deixa treinar os Aural Intensity?
And now, from Westvale High School, let's have a warm welcome for Aural Intensity!
E agora, do liceu Westvale... um forte aplauso para os Aural Intensity!
The welds had been groaning and leaving an aural wake miles long, but now, we're almost at a 1 to 1 signal to noise ratio.
As soldas estão a deixar um rasto de ruido, mas agora, estamos quase cegos.
Yeah. All good fucks have aural fixations.
Todas as pessoas boas de cama, têm obsessão com a orelha.
Aural. A person that can fuck does a lot of ear shit when they talk.
Uma pessoa que faça sexo e faz muita asneira quando eles falam.
By what, asking if he has an aural fixation?
Se possui obsessão por orelhas? Funcionou comigo.
Lupine parvovirus attacks the sudoriferous glands before it moves on to the ocular and aural nerves. Right.
"Lupine parvovirus" ataca as glândulas sudoríferas antes de chegar aos olhos e aos nervos auditivos.
It's an aural experience.
É uma experiência auditiva.
The guy didn't have very good aural hygiene.
Ele não lavava bem os ouvidos.
Aural Intensityl
Do Liceu Westvale, em Fort Wayne, Indiana, os Intensidade Aural!
Aural people subconsciously always have sex on the brain.
- Jules... - A sério.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]