Ayse translate Portuguese
62 parallel translation
Ayse talks about you a lot, Ekrem Bey.
Ayse fala muito de si, Ekrem Bey.
I'd hate to upset your plans but we really need Ay se on this dig.
Lamento estragar-vos os planos mas preciso da ajuda de Ayse nesta escavação.
Ay se was the same at school.
Ayse também era assim na escola.
That's right... Ay se.
Sim, Ayse.
Ay se, you'll fall.
Ayse, vais cair.
Careful, Ay se!
Cuidado, Ayse!
Be careful, Ay se!
. Cuidado, Ayse.
OK, Ay se! You won't find it.
Ok, Ayse, não o encontras.
Where's Ay se? ...
Onde está Ayse..?
There's absolutely nothing here, Ay se.
Não existe cá nada, Ayse.
Ay se, you were saying last night...
Ayse, estavas a dizer que ontem..
It's more like a holster, Ay se.
É mais um quadro, Ayse.
Ay se, please believe me.
Ayse, acredita em mim.
Ay se...
Ayse..
Ay se, don't be scared.
Ayse, não tenhas medo.
Ay se, give my hands a rinse.
Ayse, dá-me uma ajuda.
That's enough, Ay se.
Chega, Ayse!
Ayse, she's new.
Ayse, ela é nova.
Auntie Ayse, watch him a moment.
Tia Ayse, toma conta dele, por favor.
- Ayse.
- Ayse.
Ayse Badem.
"Ayse Badem".
Are you Ayse's son?
És o filho da Ayse?
Did something happen to Ayse?
Aconteceu-lhe algo?
So you're Ayse's son, huh?
Com que então, és filho da Ayse?
How did we lose Ayse?
Como é que perdemos a Ayse?
Ayse.
Ayse.
Ayse, hang on.
Aguenta-te, Ayse.
- "Ayse jumps rope!" - Well done.
- "Ayse salta à corda!"
"Ayse jumps rope!"
"Ayse salta à corda!"
This dwarf will screw it up.
O anão estragou tudo. Ayse, tira tu.
Ayse, you take it.
Deixa.
Hello, Ayse?
Estou, Ayse?
Ayse, where's the girl?
Ayse, onde está a menina?
I told her to wait for you so we could celebrate all together.
Disse-lhe para esperar pela Ayse e celebrávamos juntas.
Go and find yourself crazy people out on streets!
- Vá falar com os malucos da rua! - Por favor. Anda lá, Ayse.
Ayse, clear that make-up stuff.
Ayse, guarda as maquilhagens.
Ayse, fix the table!
Ayse, limpa a mesa!
- I got some garden tomatoes.
- Tenho tomate fresco. - Ayse!
Saadet, I meant to say this earlier.
Ayse. Saadet, anda.
Ayse would fix it with make up.
A Ayse resolve com maquilhagem.
Ayse, forget about Ayhan.
Esquece o Ayhan.
Don't look.
Ayse!
Ayse made meatballs for you.
A Ayse fez almôndegas para ti.
I came by as soon as Ayse called.
Vim assim que a Ayse ligou.
Ayse, come on in, honey!
Ayse, entra, querida!
Why make such a big deal?
Para quê fazer tanto alarido, Ayse?
- Ayse?
Ayse?
- Good going Ayse.
- Lindo serviço, Ayse.
You should thank Ayse.
Tens de agradecer à Ayse.
- It's Ayse.
É a Ayse.
- Mrs. Ayse please.
- Por favor.