Balboa translate Portuguese
373 parallel translation
Traffic is also heavily congested on the westbound Ventura Freeway... from Woodman to Balboa due to construction.
A rodovia de Ventura em direção oeste também está muito congestionada... desde o Woodman até a Balboa pelas obras.
Balboa, you get winner's share, $ 65.
Balboa, toma a parte do vencedor, $ 65.
Rocky Balboa?
Rock Balboa?
Oh, you must be Mr. Rocky Balboa.
O senhor deve ser o Rocky Balboa.
Mr. Rocky Balboa to see you, sir.
Está aqui o Sr. Rocky Balboa.
- Please go in, Mr. Balboa.
- Pode entrar, Sr. Balboa.
Mr. Balboa.
Sr. Balboa.
Here he is, the next heavyweight champion of the world, Rocky Balboa!
Aqui está ele, o próximo campeão mundial de pesos pesados, Rocky Balboa!
Rocky Balboa.
Rocky Balboa.
Today we're here with heavyweight challenger Rocky Balboa.
Estamos aqui com o candidato ao título de pesos pesados, Rocky Balboa.
The reason we're standing in this refrigerated box is that Mr. Balboa has an unusual method of training.
Estamos aqui nesta arca, porque o Sr. Balboa tem um método pouco habitual de treino.
Diana Lewis in the meat house with southpaw Rocky Balboa.
Diana Lewis, na casa da carne, com o canhoto Rocky Balboa.
The electricity is all over the place tonight, as Rocky Balboa...
Esta noite há agitação no ar à medida que Rocky Balboa...
Rocky Balboa, climbing into the ring now.
Rocky Balboa, a subir agora para o ringue.
Balboa's taking a tremendous beating here.
O Balboa está a apanhar uma grande tareia.
Balboa trying to fight back.
O Balboa tenta responder.
Balboa is tagging the champion right on the kisser!
O Balboa esmurra o campeão mesmo na cabeça!
Rocky Balboa!
Rocky Balboa!
Mrs Balboa, can I show you the kitchen?
Sra. Balboa, quer ver a cozinha?
My name is Rocky Balboa, the Italian Stallion.
Chamo-me Rocky Balboa, o Garanhão Italiano.
How far did you go in high school, Mr Balboa?
Em que ano ficou na escola secundária, Sr. Balboa?
Mr Balboa, I'm very sorry.
Sr. Balboa, lamento muito.
Why go after Balboa?
Para quê andar atrás do Balboa?
Earlier today I was down at Apollo Creed's palatial gym, and, as usual, the champion was not at a loss for words about Rocky Balboa.
Hoje estive no ginásio do Apollo Creed, e, como sempre, o campeão não poupou palavras ao falar de Rocky Balboa.
- Balboa did officially retire.
- Balboa retirou-se oficialmente.
So I say to you, Rocky Balboa, that I want the American people to know, I want the world to know that I'm ready to meet you anywhere.
Portanto, digo-te, Rocky Balboa, que quero que o povo americano saiba, quero que o mundo saiba que estou pronto a defrontar-te em qualquer lado.
Call me, Balboa!
Telefona-me, Balboa!
Where is Rocky Balboa?
onde está o Rocky Balboa?
Mr Balboa?
Sr. Balboa?
Mr Balboa, visiting hours are over.
Sr. Balboa, acabou a hora da visita.
This is Bill Baldwin speaking to you from the Spectrum in Philadelphia, the site of Superfight II, with Rocky Balboa, the challenger, and Apollo Creed, the world champion.
Daqui fala Bill Baldwin do Spectrum em Filadélfia, o local onde se irá travar o Super-Combate II, com Rocky Balboa, o candidato ao título, e Apollo Creed, o campeão mundial.
And Rocky Balboa, I know, is a 5-1 underdog.
E Rocky Balboa, eu sei, não tem qualquer hipótese.
- It's me, Rocky Balboa.
- Sou eu, o Rocky Balboa.
Rocky Balboa heading toward the ring.
Rocky Balboa dirige-se ao ringue.
Rocky Balboa, known to millions as the Italian Stallion.
Rocky Balboa, conhecido por o Garanhão Italiano.
- Balboa is wearing a black and gold robe.
- Balboa traz um roupão preto e dourado.
Rocky Balboa prays in his corner.
Rocky Balboa reza no seu canto.
Three good right hands at Balboa.
Três grandes direitas a Balboa.
And Balboa coming back out.
E Balboa recupera.
Balboa appears to be getting hit often, but he seems to be in pretty good condition.
Balboa é atingido com frequência, mas parece estar em muito boas condições.
Balboa is in trouble now.
Balboa está em apuros neste momento.
- Balboa is down!
- Balboa está no chão!
Balboa getting up.
Balboa levanta-se.
And now Balboa is coming right back!
E agora Balboa avança!
Balboa's tagged.
Balboa está feito.
Balboa has gotta be in great shape to withstand that butchery.
O Balboa tem de estar em muito boa forma para aguentar esta carnificina.
But here comes Balboa!
Mas aí vem Balboa!
Balboa for the second time is down.
Balboa vai ao chão pela segunda vez.
But here comes Balboa again!
Mas aí vem Balboa de novo!
Here comes Balboa again.
Aí vem Balboa de novo.
He now begins to taunt Balboa again.
Começa agora a pegar-se novamente com Balboa.