English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ B ] / Bizzy

Bizzy translate Portuguese

148 parallel translation
All this to get inside some bizzy's boxers!
Tudo isto para tirares os boxers a um tipo?
If I wanted to be a bizzy, I had to wear specs.
Se quisesse conduzir teria que usar óculos.
- My hizzy ain't none of y'all's bizzy.
- Não tem nada a ver com isso.
But really, he's here to spy on me for Bizzy.
Mas, na verdade, ele veio espiar-me para a Bizzy.
Bizzy?
- Bizzy?
Bizzy would love him.
A Bizzy iria adorá-lo.
She had her head over the toilet in Bizzy's country house, puking.
Tinha a cabeça na sanita da Bizzy, a vomitar.
Bizzy likes Naomi.
A Bizzy gosta da Naomi.
You've been around Bizzy too long.
Andas a passar tempo demais com a Bizzy.
Away from Bizzy, away from Derek.
Longe da Bizzy, longe do Derek.
Does Bizzy know you're here?
A Bizzy sabe que está cá?
Now, does Bizzy know that you're here?
A Bizzy sabe que está aqui?
I should just send him home, let him and Bizzy clank around in that empty house in wasp-y silence.
Devia mandá-lo para casa, e deixar que ele e a Bizzy enchessem aquela casa com um silêncio ensurdecedor.
Why is it that you can be so good to every woman in the world except Bizzy and me?
Por que consegues ser tão bom para todas as mulheres do mundo, excepto para a Bizzy e para mim?
Bizzy, hi.
Bizzy? Olá.
Bizzy is you...
A Bizzy chegou.
So, uh, captain was here but he left us to chat, is he?
O capitão esteve aqui, mas foi-se embora para conversarmos, Bizzy.
Now, Samuel, how many times have I told you to call me Bizzy?
Samuel, quantas vezes já te pedi que me chames Bizzy?
Yes, Mrs. Montgom...
Sim, Sra. Montgom... Bizzy.
Bizzy. Ma'am.
Minha senhora.
So, Bizzy, uh, what brings you here to L.A.?
Então, Bizzy, o que a traz aqui a LA?
- Bizzy?
A Bizzy?
Bizzy.
Bizzy.
- You know Bizzy's rule... wherever she goes, I go.
Já sabes a regra da Bizzy... Onde quer que ela vá, eu vou.
I think that's why he sent for Bizzy, because anywhere Bizzy goes, Susan goes, too.
Acho que foi por isso que mandou chamar a Bizzy, porque onde quer que ela vá, a Susan vai também.
Ugh. I mean, right under Bizzy's nose.
Mesmo nas barbas da Bizzy.
Sam, I can't tell the captain and Bizzy to leave.
Não posso dizer ao capitão e à Bizzy para se irem embora, Sam.
They're the captain... and Bizzy.
São o capitão... e a Bizzy.
Oh, captain. Bizzy's right down the hall.
A Bizzy está lá em baixo.
What was Bizzy's face like...
Qual foi a cara da Bizzy...
Bizzy, don't...
Bizzy, não...
Bizzy, why did you marry him?
Bizzy, por que casaste com ele?
You have no idea how difficult it was.
Não fazes ideia do quanto foi difícil. Por favor, Bizzy.
Oh, come on, Bizzy. How hard could it have been?
Quão difícil pode ter sido?
Bizzy never meant to hurt you.
A Bizzy não teve intenção de te magoar.
Bizzy's a lesbian.
- A Bizzy é lésbica. - O quê?
Bizzy's a lesbian?
- A Bizzy é lésbica?
Oh! It's bizzy.
É a Bizzy.
Bizzy. It's three hours earlier here.
Bizzy, aqui são três horas mais cedo.
Bizzy made it abundantly clear That this wedding is for susan.
A Bizzy fez questão de esclarecer que este casamento é para a Susan.
" bizzy, stop being a lesbian and go back to your husband.
" Bizzy, deixa de ser lésbica e volta para o teu marido.
I'll keep that in mind, bizzy.
Terei isso em consideração, Bizzy.
And I don't think susan has friends.
Bem, a Bizzy não tem amigos aqui e acho que a Susan não tem amigos.
Oh, and my brother e-mailed this morning, Saying that he didn't come to bizzy's first wedding, So he's not coming to her second.
E o meu irmão mandou-me um e-mail esta manhã a dizer que não foi ao primeiro casamento da Bizzy, por isso, não vem ao segundo.
I'm already insane enough with bizzy breathing down my neck.
Já me basta a Bizzy que anda sempre em cima de mim. Desculpa.
Look, um, I'm not bizzy, And I am not criticizing or doubting, But your relationship with sam is real now.
Olha, não sou a Bizzy e não estou a criticar nem a duvidar, mas a tua relação com o Sam agora é a sério.
It's nice for at least one of you to acknowledge.
É simpático que, pelo menos, uma de vocês o reconheça. A Bizzy não...
She's my bizzy.
Ela é a minha Bizzy.
Oh. Well, bizzy has no friends here,
- Tens o número final para o catering?
Oh.
- A Bizzy está pronta para as fotos e...
uh, bizzy is ready to do the pictures, so she's- -
- Quer saber quando estarei pronta?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]