Blaine translate Portuguese
666 parallel translation
"Richard Blaine, American. Age : 37. Cannot return to his country."
"Richard Blaine, americano, 37 anos, Não pode voltar ao seu país."
You will forgive my curiosity, Mr. Blaine.
Perdoe a minha curiosidade, Sr. Blaine.
Good evening, Mr. Blaine.
Boa noite, Sr. Blaine.
I strongly suspect that Ugarte left the letters of transit with Mr. Blaine.
Desconfio que o Ugarte deve ter deixado os livre-trânsitos com o Sr. Blaine.
- Mr. Blaine, I wonder if I could talk to you.
Sr. Blaine, posso falar consigo?
You know how you sound, Monsieur Blaine?
Sabe como isso me soa, Sr. Blaine?
- I don't know how to thank you. - Save it.
- Sr. Blaine, não sei como lhe agradecer.
I don't ask you to explain anything.
Sr. Blaine, não me deve qualquer explicação.
... take those capsules over to Mrs. Blaine's.
Leva aquelas cápsulas para a Sra. Blaine... - Está à espera delas.
It'll be over in five minutes, Mrs. Blaine.
Estará aí em cinco minutos.
Where's Mrs. Blaine's box of capsules?
Onde está a caixa de cápsulas da Sra. Blaine?
Seems a pity it didn't work out, Mr Blaine.
É pena não ter resultado, Sr. Blaine.
- It's John Blaine, 77 East 83rd Street.
- É John Blaine, 77 East 83rd Street.
"John Blaine. 77 East 83rd Street."
"John Blaine. 77 East 83rd Street."
His name is Mr John Blaine.
Chama-se Sr. John Blaine.
Thank you. "Mr John Blaine."
Obrigada. "Sr. John Blaine."
Did Mr Blaine return it
O Sr. Blaine devolveu-o,
- because Mrs Blaine didn't like it?
- porque a Sra. Blaine não gostava dele?
Mr Blaine is not married.
O Sr. Blaine não é casado.
Johnny Blaine.
O Johnny Blaine.
And who the devil is Johnny Blaine?
E quem é esse Johnny Blaine?
And now you come along with this Blaine something-or-other.
E agora vens com a conversa do Blaine sei lá das quantas.
Would you tell him Mr Blaine would like to see him?
Diz-lhe que o Sr. Blaine gostaria de falar com ele?
Blaine, sir?
Blaine, senhor?
Blaine, Johnny Blaine.
Blaine, Johnny Blaine.
B-L-A-l-N-E, Blaine.
B-L-A-l-N-E, Blaine.
Well, he says his name is Johnny Blaine.
Bem, ele diz que se chama Johnny Blaine.
- Johnny Blaine?
- Johnny Blaine?
My name is Blaine.
Chamo-me Blaine.
Blaine, B-L-A-l-N-E, Blaine.
Blaine, B-L-A-l-N-E, Blaine.
- Not Johnny Blaine?
- Não és o Johnny Blaine?
- Yeah, Johnny Blaine, yes.
- Sim, Johnny Blaine, exacto.
You always were Johnny Blaine, weren't you?
Sempre foste o Johnny Blaine, não foi?
If you say you're Johnny Blaine, the fireman, I accept you at your word.
Se dizes que és o Johnny Blaine, o bombeiro, acredito em ti.
You're Johnny Blaine, the fireman.
És o Johnny Blaine, o bombeiro.
Blaine, I'm an old man, I can't take much more of this.
Blaine, estou velho, não aguento isto muito mais.
- Now, now, Blaine.
- Então, Blaine.
- Blaine, don't get excited.
- Blaine, não se enerve.
- Now, Blaine,
- Então, Blaine,
The name is Blaine, lady.
Eu chamo-me Blaine, minha senhora.
Oh, Kate, this is Stan Blaine...
Olhe Kate, este é Stan Blaine...
You got Stan Blaine, and - Did I kill him, Kate, when I had a chance?
Conseguiu Stan Blaine, e... fez com que eu o matasse, Kate, assim que tive uma chance?
No, Sir, Officers Blaine and Jackson are out of circulation, too,
Não, senhor, os oficiais Blaine e Jackson também estão desaparecidos.
Off the record he's ordered a all-points alarm on McLean, the Chief, and McLean's wife, Blaine and Jackson and General Mayberry.
Extra oficialmente, tem alertado a todos os postos sobre McLean, o chefe, a mulher de McLean, Blaine, Jackson e o General Mayberry.
They got Jackson and Blaine, the two cops.
Estão com o Jackson e Blane, os dois policias.
"Signed, President Benjamin Harrison and secretary of state James G. Blaine."
Assinado, Presidente Benjamin Harrison e Secretário de estado James G. Blaine. "
Blaine!
Blaine!
- Do your best, Blaine.
- Faz o teu melhor, Blaine.
- Mr. Blaine, I don't ask you to explain anything.
- Você não tem de explicar-me nada.
Go on with your tale, Captain Blaine.
Continua, capitão Blaine.
- You never were McCassin, always Johnny Blaine. - A model? Me?
- Um modelo?