English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ B ] / Bleeps

Bleeps translate Portuguese

37 parallel translation
How many bleeps do you have in operation at the moment?
Quantos beeps você tem em operação no momento?
We have a series of unidentified bleeps from the scanner, that's all.
Só temos sons não identificados gravados no scanner. Mais nada.
- ( Door bleeps ) - Enter.
Entre.
- I've lost the bleeps, sweeps and creeps.
- Perdi os blips, os chuips e os crips.
You know. The bleeps :
Os blips :
So now you just want cheap thrills and like plenty of'em and it dun't matter'ow tawdry or vacuous they are as long as it's new, as long as it's new, as long as it flashes and fuckin'bleeps in forty fuckin'different colors.
Então, agora só querem emoções baratas e às paletes e não importa por muito básicas e vácuas que sejam, desde que sejam novas, desde que brilhem, caralho, e dêem bips em 40 cores de merda diferentes.
Just processing. ( BLEEPS )
A processar.
- [Hissing ] - Ow! What the - [ Bleeps]
Mas que...
Get the - [Bleeps] baby off.
Tirem a... do bebé...
( Keypad bleeps ) ( Electronic voice )'Stairway activated.'
Escadaria activada.
- What the - [Bleeps] Should I cut him off?
- Que raio?
That's four bleeps, man.
Isso são quatro bleeps, meu.
I don't want to go to a - [Bleeps ] car show in - [ Bleeps] Kenosha.
Não quero ir à m... de uma exibição de carros na m... de Kenosha.
I want three more - [Bleeps ] months with my baby boy... and now they're gone because of your bull - [ Bleeps]
Quero a m... de mais três meses com o meu filhote e agora foram-se graças às tuas m...
[Bleeps] France.
Que se f... a França.
You can't get with the beat with all them * * * * * * * bleeps in it.
Nem se apanha o ritmo com tanta... de apitos.
I'm away from my phone right now... but if you leave your name and number... [computer bleeps] I will get back to you.
Estou longe do meu telefone no momento, mas se você deixar o seu nome e número eu ligo-lhe. Obrigado.
Because I have a feeling it's a piece of - [Bleeps]
Desconfio que será uma obra de...
Maybe we just need a new - [Bleeps] housekeeper.
Talvez precisemos apenas de uma nova... governanta.
Oh, who let this little black - [Bleeps]
Quem deixou este pequeno negro... - Olá, mano.
Just look at that - [Bleeps] with cucumbers on his eyes!
Olha para aquele sacana com pepinos nos olhos!
I will - [Bleeps] chop his head in two!
Vou abrir o raio da cabeça dele ao meio!
- It bleeps when I go through airport security.
Faz disparar o alarme quando passo pela segurança do aeroporto.
You get to pass out abstinence pledges and make sure the kids sign their John Han-bleeps.
Tens que fazer com que se comprometerem à abstinência e assegurar que os miúdos assinam o juramento.
PHONE BLEEPS Oh, where's that?
TELEFONE Bleeps Oh, onde é isso?
Poor Tom tried but... ( KEYPAD BLEEPS )
O pobre do Tom tentou mas...
( Keypad bleeps ) Thank you.
Obrigado.
( Voicemail bleeps ) 'This is Rhodri, please leave a message.'
'É o Rhodri, por favor deixe uma mensagem.'
[Bleeps ] Son of a - [ Bleeps]
Filha da...
# # [Pop ] I'm so - [ Bleeps] embarrassed.
Estou tão envergonhada...
( Keypad bleeps ) ( Electronic voice )'Doors activated.'
Portas activadas.
( Keypad bleeps ) -'Windows activated.'
- "Janelas activadas."
You are one cool - [Bleeps]
Tu és um fixe dum...
[Bleeps] you.
Vá-se...
( DEVICE BLEEPS ) Shh, it's OK, it's all right.
Está tudo bem.
[BLEEPS]
ALARME DESACTIVADO

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]