English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ B ] / Bombs

Bombs translate Portuguese

3,555 parallel translation
Used in car bombs, hand grenades.
Usado em bombas para carros, granadas.
Yeah, the last thing I can remember is watching the bombs go off.
Sim... a última coisa de que me lembro é de ver as bombas explodirem.
Randall over there, he did 14 jager bombs and took his kid on a boat.
Ali o Randall bebeu 14 bombas de Jager e levou o filho a andar de barco.
- Figo, he really drops the G.D. bombs...
Ele solta muitos palavrões...
That diamond-shaped scratch, I did that the night We had too many jaeger bombs. Remember?
O arranhão em forma de diamante foi na noite das Jaeger Bombs, lembras-te?
And these four all died when bombs they were making exploded at a cabin in Oregon.
Estes 4 morreram quando as bombas que construíam, explodiram numa cabana no Oregon.
There's a good chance there are more bombs out there.
Há uma boa hipótese de haver mais bombas por aí.
Johnson was one of the four members of the GBP who were killed when bombs they were building exploded at the cabin in Oregon.
Johnson era um dos quatro membros do PCA que foram mortos quando a bomba que construíam explodiu na cabana no Oregon.
Morgan said that they were basic pipe bombs.
A Morgan disse que eram bombas básicas.
Sometimes used in defusing bombs.
Às vezes usado para desarmar bombas.
Jeez. Bombs away, Timmy.
Jesus. foi embora, Timmy.
You did not recover the bombs?
- Não recuperou as bombas? - Não, desapareceram.
Sidorov will sell those bombs to anybody.
O Sidorov vai vender essas bombas para alguém.
Bombs.
Bombas.
Bombs?
Bombas?
Instead of letting live sharks rain down on people, we are going to get in that chopper and throw bombs into the tornadoes.
Em vez de deixar tubarões vivos chover sobre as pessoas, vamos entrar naquele helicóptero e jogar bombas para os tornados.
Do we have enough bombs?
Não temos bombas suficientes?
- Bombs.
- Bombas.
Bombs Bombs Bombs.
Bombas Bombas bombas.
- We're out of bombs.
- Estamos fora de bombas.
Homemade gasoline fire bombs in the ceiling.
Bombas de gasolina caseiras no tecto.
- If the first one bombs, people are gonna be sitting out there thinking, "Shit the bed, we got 49 more of these to go."
"Ainda temos de aguentar 49!"
Well, when I'm bored, I like to look up how to build bombs on the Internet.
Bem, quando estou aborrecido, eu gosto de pesquisar como fazer bombas na internet.
You did not recover the bombs?
- Não recuperou as bombas?
Sidorov'll sell those bombs to anybody.
Sidorov vai vender as bombas a qualquer um.
This is one of the three bombs Sidorov acquired.
Que seja uma das três bombas que o Sidorov roubou.
Then they just made their bombs bigger.
- E aumentaram-nas.
If they complete the sale, these bombs could disappear for years.
Se concluírem a venda, essas bombas podem desaparecer durante anos.
You're going to call him and tell him you have a potential buyer for the bombs.
Liga-lhe e diz-lhe que tens um comprador em potencial, para as bombas.
As soon as we have eyes on the bombs, this all ends.
Assim que encontrarmos as bombas, está acabado.
It's the only way to recover the bombs.
É a única maneira de recuperar as bombas.
I need to know if it's safe to sell the bombs.
Preciso de saber se é seguro negociar as bombas.
Is it safe to sell the bombs? Or are there other undercover agents?
É seguro negociar as bombas, ou existem outros agentes infiltrados?
Books, not bombs. Books, not bombs.
Livros sim, bombas não!
Books, not bombs.
Livros sim, bombas não!
It's possible the bombs ignited the methane.
É possível que as bombas inflamou o metano.
Dog finds bombs, saves lives.
Os cães encontram bombas, salvam vidas.
Using him and Dex to clear bombs out of buildings you were looting.
Usando-o a ele e ao Dex para desarmar bombas dos prédios que estava a saquear.
Once Bomb Disposal finishes their sweep, we'll know if there are any other bombs you could step on, or if I'm standing on the only one.
Quando a Brigada de Minas e Armadilhas terminarem a busca, saberemos se há outras bombas, ou se estou sobre a única.
There may be other bombs out there.
Podem haver mais bombas.
If those bombs were made with any common components, it could help BDU deactivate the device that Beckett's on.
Se as bombas foram feitas com compostos comuns, pode ajudar a Brigada de Minas e Armadilhas a desarmar a que a Beckett está.
We didn't bring any bombs.
Não trouxemos bombas.
Disarm the bombs or you blow up with us.
Desactiva as bombas ou explodes connosco.
I could try to vaporize the bombs.
- Posso tentar vaporizá-las.
MOAB- - "Mother of All Bombs."
MOABE, "Maior bomba explosiva."
They hide like roaches because they put bombs on children and send them into restaurants and soccer stadiums and airplanes.
Eles escondem-se como baratas porque colocam bombas em crianças e os mandam para restaurantes e estádios de futebol e aviões.
You also mentioned the United National Defense Front and bombs on planes.
Também falaste da Frente Unida de Defesa Nacional, bombas em aviões?
Johannes Waaldt was brokering a deal with Bernosoni using $ 10-million worth of blood diamonds to buy one or more of Sidorov's nuclear bombs for an unknown buyer.
Johannes Waaldt intermedeia um negócio com Bernosoni e usa os 10 milhões de dólares em diamantes para comprar uma ou mais bombas nucleares do Sidorov para um comprador desconhecido.
The minute they mention the location of the bombs, we move in and this ends.
Quando disserem o local das bombas, nós agimos e isto acaba.
Come on, tell us where the bombs are.
- Diga onde estão as bombas.
Bombs are already being delivered to a ship?
As bombas estão a ser levadas para um navio?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]