Britney translate Portuguese
462 parallel translation
She's hotter than Britney Spears.
Ela é mais quente que a Britney Spears.
I can half bring, know, that ladies'piece of advice ask for Britney her for me handrail
Posso levar um chapéu?
Hey, Brittany.
Olá Britney!
She didn't come home at all last night. That's not like Brittany, believe me.
Ela não voltou para casa ontem à noite, não é típico da Britney, acreditem.
Here you go, Brittany. Why don't you go sit down at the table, okay?
Aqui tens Britney, porque não te sentas à mesa?
Sorry, Brittany?
Desculpa, Britney?
No, I know. This woman is Brittany Reynolds.
Não, tenho a certeza que esta mulher é a Britney Reynolds.
Brittany has a tattoo, right?
Não, estou a falar a sério. A Britney tinha uma tatuagem, certo?
You all sit there and keep your mouths shut while I go listen to my Britney Spears records.
Agora fiquem aí quietos e de boca fechada enquanto vou ouvir os meus discos da Britney Spears.
Okay, is it too Britney Speaks?
Ok, é muito "Britney Spears"?
Britney!
Britney!
Is Britney Spears on Leno tonight?
A Britney Spears vai ao Jay Leno esta noite?
Britney and Amber were, like, "Let's go to the mall."
E depois a Britney e a Amber estavam, tipo, "Vamos ao centro comercial".
- I'm gonna be in a Britney Spears video?
- Vou entrar num vídeo da Britney Spears?
He can't marry Britney.
Não pode casar com a Britney.
Britney Spears, Backstreet Boys, 98 Degrees.
Britney Spears, Backstreet Boys, 98º.
- Britney Spears, ten years younger.
- A Britney Spears, mas mais novinha.
- And I'm teen sensation Britney Spears.
E eu sou a sensação juvenil, Britney Spears.
- With Britney Spears!
Com a Britney Spears!
[Britney] Cornelius Chapman built the first log cabin in Springfield.... and introduced the toothbrush to our fair city.
Cornelius Chapman construiu a primeira cabana de madeira em Springfield e apresentou a escova de dentes à nossa bela cidade.
I actually feel the spirit of Britney in the room.
Eu senti mesmo o espírito da Britney aqui na sala.
Okay. Cristina Aguilera or Britney Spears?
Ok, Cristina Aguilera ou Britney Spears?
Wouldn't it be great to look back and there's Britney Spears?
Não seria otimo olhar para trás e ver a Britney Spears?
Or that Britney Spears girl.
Ou aquela miúda - Britney Spears.
So I finish making love to Britney Spears... I walk into the office and I say :
... então depois de ter feito amor com a Britney Spears entrei no escritório e disse :
She's Britney Spears'little sister.
É... É a irmã mais nova da Britney Spears.
You know, when I was a kid I used to hold my mother's curling iron... and pretend I was Eartha Kitt.
Tenho de me concentrar na guerra com o Dr. Perigoso pelas sapatilhas da Britney.
What is happening to you?
Ele pensa que vai conseguir as sapatilhas de plataforma da Britney.
. Hey, let's dress Coach Wells up like Britney Spears.
Ei, vamos vestir o treinador Wells como a Britney Spears.
Four for Britney Spears, right?
Quatro para a Britney Spears, certo?
Tell Britney I send my love.
- Diz à Britney que gosto muito dela.
Britney Spears, in the back.
Britney Spears, lá para trás.
Dana, didn't you say you have a cousin who's friends with Britney Spears?
Dana, não disseste que tinhas um primo que era amigo da Britney Spears?
Come on, Britney!
Vamos, Britney!
New one from Britney...
Novidades, de Britney...
This'll make you dance like Britney Lopez.
Isto faz-te dançar como a Britney Lopez.
It's Britney Spears!
É a Britney Spears!
- Britney Spears?
Britney Spears?
I read in a magazine about when different stars are born.
Li numa revista... - Sobre varias estrelas. E eu nasci no mesmo dia que a Britney Spears.
Imagine if you were mixed up in hospital, then you'd be Britney Spears.
Imagina que eras trocada no hospital, podias ser a Britney Spears.
Have a nice walk, Britney.
Tem uma boa caminhada, Britney.
Courtney, can you juggle?
Oi, Britney.
Hi there, Britney. Hello, Nicole.
- Os filmes dos Marretas são os melhores.
And I'm talking heavily pierced.
E estou a falar com muitos piercings. Não como a Britney Spears :
I'm very into Britney Spears'early work, before she sold out, so... mostly her finger painting and macaroni art. Very underrated.
Sou grande apreciadora dos primeiros trabalhos da Britney Spears, antes de ela se vender, portanto... principalmente das pinturas com os dedos e as esculturas com macarrão.
Britney Spears. You mind if I go in?
Olá, sou a Britney Spears.
- Brittany?
Britney?
It's gotta be what happened to Brittany.
Tem de ser o que aconteceu à Britney.
Brittany?
Britney!
- Brittany, are you all right? - I'll call 911.
Britney, estás bem?
Not like Britney Spears "I'm a virgin"!
- Sou uma virgem!