Carpenter translate Portuguese
906 parallel translation
I'm a ship's carpenter when the painful necessity arises.
Sou carpinteiro de um barco quando é necessário.
Do you realize in order to be a plumber, or a carpenter, or an electrician....
Sabes que para ser canalizador, carpinteiro ou electricista...
One carpenter.
- Já vou. Um carpinteiro.
Some grandpas built houses. Name's Carpenter.
Alguns avós construíram casas, o nome é Carpenter.
Did you approve of Miss Hunt's coming marriage to Mr. Carpenter?
Você aprovou o futuro casamento de Mna. Hunt com o Sr. Carpenter?
What is your relationship with Mr. Carpenter?
Qual era a sua relação com o sr. Carpenter?
I'm- - I'm very fond of Mr. Carpenter, of course.
Eu... simpatizo com o Sr. Carpenter, claro.
Did you give Mr. Carpenter money?
Deu dinheiro ao Sr. Carpenter?
The day you took out $ 1,500, Mr. Carpenter deposited 1,350.
No dia que levantou 1.500 o Sr. Carpenter depositou 1,350.
We were just talking about you, Carpenter.
Estavamos precisamente a falar de si, Carpenter.
- I didn't know you were here, Mr. Carpenter.
- Não sabia que estava aqui Sr. Carpenter.
I wouldn't worry about it, Mr. Carpenter.
Eu não me preocuparia com isso Sr. Carpenter.
I'm Shelby Carpenter.
Sou Shelby Carpenter.
And what does it feel like, Mr. Carpenter?
E como é que se sente Sr. Carpenter?
- Good night, Mr. Carpenter.
- Boa noite, Sr. Carpenter.
The results of my private investigation... of that sterling character, Mr. Shelby Carpenter.
Os resultados da minha investigação particular... daquele caracter exemplar, o Sr. Shelby Carpenter.
Speaking of the changed Mr. Carpenter in the present tense... he's now running around with a model from your own office.
Falando no presente do mudado Sr. Carpenter... ele anda agora envolvido com uma modelo da tua própria empresa.
Carpenter proud?
Carpenter orgulhoso?
I couldn't find out if she saw Carpenter in the meantime.
Não consegui saber se entretanto ela viu o Carpenter.
I only sent for you, Carpenter.
Só chamei o Carpenter.
How about you, Carpenter?
E você, Carpenter?
Mm-hmm. You were going to marry Shelby Carpenter this week.
Você ia casar-se com Shelby Carpenter esta semana.
You know Shelby Carpenter has a key to this apartment. Why didn't you tell me?
Sabe que Shelby Carpenter tem uma chave deste apartamento.
You knew she was in love with Carpenter, that he'd given her your cigarette case.
Sabia que ela gostava do Carpenter, e ele lhe tinha dado a sua cigarreira.
Do you love Carpenter so much you'd risk your own safety to protect him?
- Há outra suposição possível? Ama tanto Carpenter que arriscava a sua segurança para o proteger?
I know that you went away to make up your mind... whether you'd marry Shelby Carpenter or- - or not.
Eu sei que você foi para o campo para se decidir... se se casaria com Shelby Carpenter ou... ou não.
Are you taking it down or putting it away, Carpenter?
Está a desmontá-la ou vai deitá-la fora, Carpenter?
You're a vague sort of a fellow, aren't you, Carpenter?
Você é um tipo algo confuso não é, Carpenter?
You, uh, realize the spot you're in, Carpenter?
Devia saber. Você, já reparou na situação em que está, Carpenter?
- Now, come on, Carpenter. Spill it.
- Então, vá lá, Carpenter descosa-se.
Redfern was in love with Carpenter.
Redfern estava apaixonada por Carpenter.
It's too bad you didn't open that door Friday night, Carpenter.
É pena que você não tenha aberto aquela porta na Sexta, Carpenter.
The main thing I want to know is why you pulled that switch on me about Carpenter.
O principal que quero saber, é porque fez insinuações acerca do Carpenter.
What went on between you and Carpenter when you saw him last night?
Que aconteceu entre si e Carpenter quando o viu a noite passada?
"The Walrus and the Carpenter."
"A Morsa e o Carpinteiro."
♫ The walrus and the carpenter were walking close at hand ♫
A morsa e o carpinteiro estavam um dia a passear
Mr. Walrus, said the carpenter
- Sr. Morsa! - Disse o carpinteiro
- My name is Carpenter.
- Chamo-me Carpenter.
- This is Mrs Benson, Mr Carpenter.
- Esta é a Sra. Benson, Sr. Carpenter.
We mustn't annoy Mr Carpenter, or he won't want to stay here.
Não devemos incomodar o Sr. Carpenter, senão ele não fica cá.
- You're a long way from home, aren't you?
Está muito longe de casa, não está Sr. Carpenter?
That right, Mr Carpenter?
Não é assim, Sr. Carpenter?
Mr Carpenter, this is Tom Stevens.
Peço perdão. Sr. Carpenter, este é Tom Stevens.
- How do you do, Mr Carpenter?
Como está, Sr. Carpenter?
Mr Carpenter, now can we go see the spaceship?
Sr. Carpenter, agora podemos ir ver a nave espacial?
- My name is Carpenter.
O meu nome é Carpenter.
Uh, thank you, Mr Carpenter.
Obrigado, Sr. Carpenter.
Mr Carpenter, what is inertia?
Sr. Carpenter, o que significa inércia?
I like you, Mr Carpenter.
Gosto de si, Sr. Carpenter.
- Mr Carpenter come home yet?
- O Sr. Carpenter já chegou?
CARPENTER SHOP
carpintaria :