Crèche translate Portuguese
11 parallel translation
I think I like the other crèche better.
Acho que gosto mais do outro presépio.
You can have a prison with a crèche.
Pode ter um lindo lar uma prisão com crèche.
Fuck, wouldn't he be better in a crèche?
Pelo amor de Deus, nós precisamos ir.
He wants to talk to you about a crèche.
- Ele quer falar-lhe sobre um presépio?
Now, this situation with the crèche, I want to know all about it.
Essa situação do presépio. Conta-me tudo.
Well, sir, every single year since the world was young, the firehouse in the Nacogdoches Township has displayed a crèche.
Bem, senhor... Todos os anos, desde há muito tempo, que o quartel dos bombeiros do município de Nacogdoches monta um presépio.
It's Christmas time. It's a crèche.
Estamos no Natal e é um Presépio.
You could move that crèche over to that church - and everything's just fine.
Podes mudar esse presépio para a igreja e fica tudo bem.
You can intervene in the case against the crèche committee.
Podes intervir no caso contra a comissão do presépio.
About 38 churches you could move that crèche to, everybody lives.
Tens umas 38 igrejas onde podes colocar o presépio, e todos ficam contentes.
Didn't realize you were running a crèche, Sebastian.
Não sabia que tinhas uma creche, Sebastian.