English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ C ] / Cybermen

Cybermen translate Portuguese

27 parallel translation
In 1974 you couldn't move down here for cyber men.
Em 1974, ninguém se podia mexer aqui com a filmagem de "Cybermen".
He's still seeing Cybermen outside his mother's house.
Ele ainda está a ver Cybermen à porta da casa da mãe.
And I fucking love Cybermen.
E eu adoro os Cybermen.
And I fucking love Cybermen. 4.50.
£ 4.50.
- I'm being shot at by Cybermen!
Estou a levar tiros de Ciberhomens!
Daleks, Cybermen. One of that lot could break through your defenses.
Daleks, Ciberhomens, qualquer desses podia atravessar as tuas defesas.
Cybermen!
Ciber-homens!
They're Cybermen, all of them!
São todos ciber-homens!
Cybermen from cyberspace, now why has no-one ever thought of that before?
Ciber-homens do ciberespaço. Porque é que ninguém se lembrou disto?
Cybermen, in broad daylight?
Cybermen, à luz do dia?
How could St Paul's be full of 91 Cybermen and nobody noticed?
Como podia St Paul's estar cheia de 91 cybermen e niguém notar?
Cybermen don't just blow themselves up for no good reason, dear - they're not human.
Cybermen não explodem sem razão aparente - Não são humanos.
'We are being told that'these metal men are known as Cybermen, but'unlike the accounts we have on file, they now have the ability to fly.
Está a ser-nos dito que este homens de metal são conhecidos como Cybermen, mas contra o que os registos que temos eles agora são capazes de voar.
'Flying Cybermen are here on a global scale.
Cybermen voadores estão cá numa escala global
'These Cybermen don't seem to be attacking us,'at least not in any conventional fashion.
'Estes Cybermen Não parecem estar a atacar-nos, Pelo menos não na forma convencional.
The clouds caused by the exploding Cybermen - they haven't dispersed, they're still there.
As nuvens causadas pelas explosões dos Cybermen - não se dissiparam, ainda estão lá.
These scenes are being repeated everywhere, every cemetery, every mortuary, every funeral home, every hospital - the dead are returning to life as Cybermen.
Estas cenas estão a repetir-se em todo o lado e todo cemitério toda a mortuária, capela, hospital - Os mortos, voltam à vida, como Cybermen
We've done heat scans of some of the cemeteries and, in each case, only a handful of Cybermen have so far emerged.
Fizemos uns scans em alguns dos cemitérios e, em todo o caso, só uma mão cheia de Cybermen é que apareceram.
She exploits the wealth and the mortal remains of selected idiots, so she can create a whole new race of Cybermen.
Ela explora a riqueza e os restos mortal dos idiotas para que possa criar uma nova raça de Cybermen.
Cybermen who can recruit corpses.
Cyberman que pode recrutar defuntos.
The Cybermen are in!
Os Cybermen entraram!
And rise again as Cybermen?
E erguer-se-à como Cybermen?
Cybermen suppress emotion.
Os Cybermens suprimem a emoção.
Give me a minute, I'll bring the Daleks and the Cybermen.
Dá-me um minuto, vou trazer os Daleks e os Cybermen.
Specifically, the Genesis of the Cybermen.
Especificamente, a Gênese dos Cybermen.
The whole city is a machine to turn people into Cybermen.
A cidade inteira é uma máquina... de transformar pessoas em Cybermen.
There's only ever been one way to stop that many Cybermen.
Só há um meio de deter tantos Cybermen...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]