English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ D ] / Dbs

Dbs translate Portuguese

93 parallel translation
Of course, but it also has audio sensors that can detect any sound above. 05 DBs.
Claro, mas também tem sensores áudio que podem detectar sons acima dos 0.05 DBs.
2 DBs.
2 DBs.
.05 DBs is closer to the sound of a cockroach rubbing its legs together.
0.05 DBs é próximo do som de uma barata a roçar as patas.
The noise output is.04 DBs, which is inaudible to the ear.
O barulho é de.04 dbs, o que é inaudível para o ouvido humano.
- How loud? - 180 DBs.
- 180 dBs.
DBs? Two dead bodies, pilot and one passenger.
Dois mortos, o piloto e um passageiro.
Found two DBs.
Acho dois cadáveres.
Mr. Levangie, the parkinson's patient - - is he a good candidate for DBS?
Levangie, o doente de Parkinson, é um bom candidato a um DBS?
Once the parkinson's progresses to a point of dementia, you're no longer a candidate for DBS.
Assim que os avanços do Parkinson o levarem a um ponto de demência, deixa de ser candidato a DBS.
Mr. Levangie has agreed to DBS... if we do it today.
O Mr. Levangie concordou em fazer a DBS... Se a fizermos hoje.
I got 1 2 DBs, no suspect.
Tenho 12 mortos, e nada de suspeitos.
Five DBs.
Cinco corpos.
I reckon, and I'm right, it's the Aston Martin DBS Volante.
Eu acho, e eu estou certo, é o Aston Martin DBS Volante.
He'll follow his brother to study at the famous DBS.
Vai seguir o irmão e estudar na famosa DS.
DBS!
DBS!
I can't hearyou!
- Não ouço! - DBS!
DBS! I still can't hearyou!
- Ainda não ouço!
DBS Glory!
DBS Glorioso!
Our victim was DBS.
A nossa vítima foi MAT.
They sent us all their DBs.
Mandaram todos os cadáveres.
So, what I need is the comfort of the DB9 infused with some of the power of the red-hot DBS.
Então, o que preciso é do conforto do DB9... Junto com alguma potência do "apimentado" DBS.
But does it fill the gap between the DB9 and the DBS?
Mas ele preenche a lacuna entre o DB9 e o DBS?
Now, the DBS has 510 horsepower, the DB9 over there has 470, and the Virage, that has 490.
Agora, o DBS tem 517 cavalos... O DB9 ali tem 477... E o Virage tem 497.
The Virage uses the same 6-litre V12 you'll find in the DB9 and the DBS, but, again, it's a sort of in-the-middle version.
O Virage usa o mesmo V12 de 6 litros que o DB9 e o DBS... Mas, de novo, é uma espécie de versão intermediária.
It's tuned differently from the DBS engine.
Ele tem um ajuste diferente do motor do DBS.
As for the handling - surprise, surprise - it's sharper than the DB9 but not as aggressive as a DBS.
Quanto a direcção... Surpresa, surpresa! Ele é mais afinado que o DB9...
The DBS is £ 170,000.
O DBS custa £ 170 mil
Look, the point is, Aston already make the DBS and the Vantage S for enthusiasts of the Nurburgring, but there might be somebody who wants a faster Aston but maybe has, I don't know, backache, for example!
A questão é, a Aston já faz o DBS e o Vantage S para os fãs de Nurburgring... Mas por que não pensaram que pudesse existir alguém que queira um Aston mais rápido... Mas talvez tenha dor nas costas, por exemplo?
He did it in 1.24.4, so it's only half a second slower than the DBS.
Ele fez em 1 : 24,40. Então, ele é apenas meio segundo mais lento que o DBS.
Thank you, earlier on in the day, we went around in the jag and we recorded a time of 1.23.3, so that goes there, and that's not bad, it's faster than the DBS and faster than any other Aston.
Obrigado, hoje mais cedo... Ele andou no Jag e marcou um tempo de 1 : 23,30. Ele vai ali, e não é ruim.
Oh, why do you always want to do DBS? For real, again?
Porque queres fazer sempre isso?
DBS is my magic wand.
Estimulação profunda é a minha varinha mágica.
I thought DBS was a last resort.
Pensei que a estimulação era o último recurso.
I imagine most neurosurgeons would be quite excited to perform a DBS, but I'm curious.
A maioria dos neurocirurgiões ia estar animada em realizar uma estimulação cerebral, mas estou curioso.
Between rock and 8-ball, DBS only viable option.
Entre a pedra e a bola 8, a estimulação era a única opção viável.
Dbs. Woman now want sex.
Mulher agora quer sexo, culpa-me.
Maybe dbs change integrity.
Se calhar a estimulação profunda mude integridade.
Three male DBs inside the house.
Três homens dentro da casa. Todos tinham identificação.
It could have been side effects from his DBS.
Podem ter sido os efeitos colaterais do ECP dele.
He had to retire because of his Parkinson's, and then once his DBS was implanted, he could play again.
Ele teve que se reformar por causa da Parkinson, e, em seguida, mal o ECP foi implantado, ele pôde voltar a tocar outra vez.
I need you to turn my DBS back on.
Preciso que ponha o meu ECP a funcionar novamente.
Uh, Tess Williams from Oscidyne, the company that makes Sario's DBS.
Tess Williams da "Oscidyne", a empresa que fez o ECP do Sario.
She has DBS for Essential Tremor.
Ela tem um ECP para tremores essenciais.
Introducing Oscidyne's revolutionary DBS 5.0.
Apresentando o revolucionário Oscidyne ECP 5.0.
Our next-generation DBS will treat Alzheimer's, obesity, and more.
A nossa próxima geração de ECP's irá tratar, a obesidade, doença de Alzheimer e, muito mais.
If they admit this DBS thing is defective, it could bankrupt them.
Se eles admitem que os ECP's têm defeito, isso pode arruiná-los.
Their doctors can go online and make adjustments to the DBS remotely.
Os médicos podem aceder online e fazer os ajustes no ECP, em modo remoto.
I've been doing some interesting work using DBS to treat depression.
Tenho vindo a fazer um trabalho interessante com ECP's para tratar a depressão.
DBS!
- DBS!
DBS?
- MAT?
- DBS?
- ECP?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]