English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ D ] / Don't beat yourself up about it

Don't beat yourself up about it translate Portuguese

31 parallel translation
Hey, come on. Don't beat yourself up about it.
Josh, não te culpes.
Don't beat yourself up about it.
Não te martirizes com isso.
But don't beat yourself up about it.
Mas não te desgastes muito com isso.
Don't beat yourself up about it Vince.
Não te culpabilizes por isso, Vince.
Don't beat yourself up about it.
Não te martirizes por isso.
So don't beat yourself up about it, okay?
Portanto não te martirizes por isso, está bem?
We all knew how dangerous it was so don't beat yourself up about it.
Todos nós sabíamos que seria perigoso, portanto não te culpes quanto a isso.
- Alan, don't beat yourself up about it.
- Alan, não se preocupe.
Don't beat yourself up too much about it.
Não te culpes muito por causa disso.
- Don't beat yourself up about it.
- Não se martirize com isso.
Hey, don't beat yourself up about it. You did what you had to do.
Não se culpe por isso, fez o que tinha de fazer.
Don't beat yourself up about it.
Não te massacres por causa disso.
Don't beat yourself up about it.
Não se culpe por isso.
Well, don't beat yourself up too bad about it.
Não te recrimines por isso.
Ah, don't beat yourself up about it.
Não te preocupes.
No, don't beat yourself up about it, Emma.
Não, não se martirize por isso, Emma.
Look, don't beat yourself up about it.
- Ouve, não te recrimines.
Don't beat yourself up about it.
Não te culpes.
Don't beat yourself up about it.
Não te culpes por isso.
and "Don't beat yourself up about it."
e "não te culpes por isso".
She wasn't with you, man so don't beat yourself up about it... okay?
Ela não estava contigo. Não fiques a remoer nisso.
Don't beat yourself up about it.
Não te martirizes.
Don't beat yourself up about it.
Não se martirize por isso.
Hey, don't beat yourself up about it.
Não te martirizes com isso.
Look, don't beat yourself up about it.
Olha, não te martirizes por causa disso.
Point is, don't beat yourself up about not seeing it.
Não te culpes por não teres percebido.
When that happens, don't beat yourself up about it.
Quando isso acontecer, não te culpes por isso.
And, hey, don't beat yourself up about it.
E não te sintas mal por causa disso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]