English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ D ] / Draco

Draco translate Portuguese

182 parallel translation
A good strong crack on the head might be most healing.
Quem vai lutar com o Draco?
What's the matter, Draco?
O que foi, Draco?
I had him, Draco.
Eu tive-o, Draco.
( Draco ) You know less about falcons than a flea does about Sunday.
Sabes menos sobre falcões do que uma pulga sobre dias de folga.
We share Lord Draco's outrage.
Partilhamos a indignação do senhor Draco.
She's not one of your she-goats, Draco.
Ides ficar acordado. - Não é uma das tuas cabras, Draco.
Draco, what would you do?
Draco, o que farias?
( Bors ) It's Draco with thunderbolts!
É o Draco! Com catapultas!
Draco... our saviour.
Draco! Nosso salvador.
The ring, I say! - Draco!
- O anel, disse eu!
- Shall I take her finger with it?
- Draco! Devo tirar-lhe o dedo que o tem?
I swear to you, Draco...
Eu juro-te, Draco...
It was Draco's for a moment.
Por um momento pertenceu à Draco.
Soon the Duke will send another party. Another lord to carry out what Draco promised, and what will you do to save her then?
Em breve, o Duque enviará outro senhor para cumprir o que Draco prometeu.
I'm Draco of Draco Construction.
Chamo-me Draco, das Construções Draco.
Marc Ange Draco.
Marc Ange Draco.
You overestimate me, Draco.
Está a sobrevalorizar-me, Draco.
I'm sorry, Draco, but in my profession, I can't.
Lamento, Draco, mas na minha profissão, não posso.
Your call to Marc Ange Draco, Head of Draco Construction.
O seu telefonema para Marc Ange Draco, Chefe das Construções Draco.
- Hello, Draco.
- Olá, Draco.
Welcome aboard the flagship Draconia, envoy of Draco, conqueror of space, warlord of Astria, ruler of the Draconian realm.
Bem-vindos a bordo da nave insígnia Draconia enviada por Draco, conquistador do espaço senhor da guerra de Astrium, governador do reino Draconiano,
My father King Draco would like to present to you his own flagship Draconia, filled with all the latest technology, as a gift to symbolise a glorious new era of commerce and peace.
O meu pai, o Rei Draco gostaria de vos apresentar a sua nave capitania Draconia repleta da última tecnologia. Simboliza uma nova era gloriosa... de comércio e de paz.
You have no idea what it's like being the daughter of Draco the Conqueror.
Não faz ideia do que é ser filha de Draco, o Conquistador.
'Prepare to transmit image of King Draco.'
Preparar para transmitir a imagem real do Rei Draco.
Emperor Draco specifically stated...
O imperador Draco disse...
Having been Draco's right-hand man for all these years : : : And then seeing not only the Draconian throne : : : But Ardala herself given to another man, hmm?
ter sido o braço direito de Draco por todos estes anos e ver não somente o trono draconiano como Ardala entregue a outro homem, hein?
Why don't you use that weapon against Draco?
Porque não usa a arma contra Draco?
Draco... draconum.
Draco... draconum.
Hello, Draco.
Olá, Draco.
Draco, he sent me.
- Draco ele enviou-me.
Give it up, Xena!
Conheço o Draco.
It's Draco's army.
É o exército de Draco.
She's brought Draco down on the valley!
- Ela trouxe o Draco para o nosso vale.
Draco?
- Draco?
Don't go away, my friend.
Quem lutará com o Draco? - Vá, podes derrotá-lo.
( Draco ) Volc, call him down.
Volc, manda-o descer.
Draco...
Draco, Draco...
Draco!
Draco! Draco!
- Draco, enough.
- Chega, Draco!
Lord Draco...
Senhor Draco.
Draco, let be.
Draco, esquece.
I can't fight you, Draco.
Não posso lutar contigo, Draco.
Draco...
Draco.
Draco!
Draco!
You're with Draco.
Estás com o Draco.
Hector!
- Sim, Draco.
I can't do it, Draco.
Não posso, Draco.
Draco...
- Draco.
Mother, listen.
O guerreiro Draco está a vir nesta direcção.
The warlord Draco is marching on this valley.
E precisas de alguns homens para um exército, certo?
I know Draco.
Sei como ele pensa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]