Dryden translate Portuguese
70 parallel translation
It's an intrigue, Dryden.
É uma intriga, Dryden.
Don't try that, Dryden.
Não vá por aí, Dryden.
Don't tell me my duty, Mr. Dryden.
Não me ensine o meu dever, Mr. Dryden.
All right, Dryden.
Certo, Dryden.
Now, will you let me do some work, Mr. Dryden?
Agora, deixa-me trabalhar, Mr. Dryden?
Thanks.
Obrigado, Dryden.
No, Dryden.
Não, Dryden.
What do you think, Dryden?
Qual é a sua opinião, Dryden?
Have we any ambition in Arabia, Dryden?
Temos interesses na Arábia, Dryden?
- Dryden?
- Dryden?
You might have told me that, Dryden.
Poderia ter-me dito isso, Dryden.
Thank you, Mr. Dryden.
Obrigado, Mr.
Thank you, sir.
Dryden. Obrigado, meu general.
Walk away, Dryden, walk away.
Passe, Dryden. Afaste-se.
How about that, Dryden?
Que acha, Dryden?
our guests- - undersecretary simon dryden...
Alguém viu a fita amarela? Não sei.
mr. dryden...
Nessa gaveta, nenhuma!
Ah. Six years ago, a Mrs. Mary Dryden was killed by a stray bullet in a drive-by shooting.
Há seis anos, uma Sra. Mary Dryden foi morta por uma bala num tiroteio de carro.
Hey. Let Sir Dryden know what's going on here. Tell him the armor's coming together.
Diz ao jovem Dryden que encontramos a armadura.
That's the news from Dryden's messenger.
Um dos homens de Dryden disse-me.
Dryden?
Dryden?
Dryden, the owner of this tavern...
O dono deste estabelecimnto, Dryden.
I'm the owner of this tavern, Dryden.
Eu sou o dono deste lugar, Dryden.
Al Michaels with Ken Dryden.
Al Michaels com Ken Dryden.
I'm Al Michaels along with Ken Dryden.
Sou Al Michaels junto com Ken Dryden.
Al Michaels here at the Olympic center with former Montreal Canadians goalie Ken Dryden.
Al Michaels aqui no Centro Olímpico junto com o ex-Treinador de guarda-redes de Montreal, Ken Dryden.
Dryden's composed a sonnet.
O Dryden compôs um soneto.
Dryden's new play.
A nova peça do Dryden.
Dryden couldn't write a laundry list.
É impossível que o Dryden tenha escrito uma porcaria qualquer.
A satire on Dryden?
Uma sátira sobre Dryden?
Pox o'Dryden.
O revoltante Dryden.
This is the residence of the whore personally recommended by Mr Dryden himself, who glories in the name of Molly Noakes
Esta é a residência da prostituta, recomendada pelo próprio Sr Dryden, que se gloria pelo nome de Molly Noakes.
Dryden can't even write a shag map.
O Dryden nem a merda de um mapa sabe fazer.
We just received intel that 12 hours ago, Johannes Gathird, the executive director of the Dryden Bank, was murdered in the garage of his Berlin office.
Acabámos de receber uma informação, que há 12 horas, Johannes Gathird o Director Executivo do Dryden Bank, foi assassinado no parque de estacionamento, do seu escritório em Berlín.
M doesn't mind you earning a little money on the side, Dryden.
A M não se importa que ganhe algum dinheiro por fora, Dryden.
Where the hell is Dryden?
Onde diabos fica Pleyton?
This woman that he's talking about is the Dean of Admissions at Dryden School.
A mulher de quem ele está a falar é a responsável das admissões na escola de Dryden.
I'm wayne dryden.
Sou o Wayne Dryden.
His name was dryden, right?
O seu nome é Dryden, certo?
Employee records say wayne dryden was fired from the crest cottages six months ago.
Os registos de pessoal dizem que Wayne Dryden foi despedido do Crest Cottages há seis meses.
Elizabeth Dryden, December 3rd, 1962 to question mark?
Elizabeth Dryden, de 3 de Dezembro de 1962 a ponto de interrogação?
"Elizabeth McGinty, maiden name, Dryden."
"Elizabeth McGinty, apelido de solteira, Dryden".
- Elizabeth Dryden!
- Elizabeth Dryden!
The Connecticut State Police found a 9-millimeter handgun in your client's home, and I am just betting that that is the same gun that killed Elizabeth Dryden McGinty and Jonas Westfall.
A Polícia do Estado do Connecticut encontrou uma arma 9 milímetros em casa do seu cliente e sou capaz de apostar que se trata da mesma arma que matou Elizabeth Dryden McGinty e Jonas Westfall.
She's a teenager, Mrs. Dryden.
Ela é uma adolescente, senhorita Dryden.
What is it, Mrs. Dryden?
O que é, senhorita Dryden? Ela o quê?
Dryden-san?
Dryden-san?
I'd like to see Dryden.
Queremos ver o Dryden.
Don't forget, we've got the interview later for Sammy to get into Dryden. Oh, and Jeff!
Jeff!
- Very important.
Não te esqueças, que logo temos uma entrevista para a Sammie entrar no Dryden. - Muito importante.
( CELL PHONE RINGING ) What is it, Mrs. Dryden?
O que é, senhorita Dryden?