English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ D ] / Dunham

Dunham translate Portuguese

871 parallel translation
I suppose I'm supposed to know what the Dunham Report is.
Acho que é suposto eu saber o que é esse relatório Dunham.
Dunham.
Dunham.
Dunham. Suppose you tell me what was so important... That you left me sitting alone today...
Suponho que me dizes que era tão importante que me deixaste sentada sózinha hoje com uma sanduiche de frango e salada, enquanto almoçavas com MacHardie.
Claire Dunham.
Claire Dunham.
Air France passenger Andrew Dunham... please pick up a white courtesy phone...
Passageiro Andrew Dunham da Air France, por favor atenda um dos telefones brancos ao seu dispor...
And I know you, too. Ronnie Dunham.
- E a ti também, Ronnie Dunham.
Ronnie Dunham, big man.
Ronnie Dunham, senhor importante.
- Hey, Mr Dunham.
- Sr. Dunham.
The Dunham brothers are up, and he catches it.
Os irmãos Dunham estão em jogo, e ele defende.
- Harry Dunham.
- O Harry Dunham.
Private Dunham will help you both with whatever you need.
O soldado Dunham vai ajudar-vos em tudo o que precisarem.
- You're Harry Dunham.
- É o Harry Dunham. - Sim, senhor.
Not according to Private Dunham.
Não segundo o soldado Dunham.
I'm trying to locate a Private Dunham.
Estou a tentar localizar o soldado Dunham.
Mulder, I just got through to Dunham's barracks.
Mulder, consegui ligação com o quartel do Dunham.
Dunham's been AWOL since last night...
O Dunham está ausente sem justificação desde ontem à noite...
It's Dunham.
É o Dunham.
Do you remember killing Private Dunham?
Lembra-se de matar o soldado Dunham?
Mrs McAlpin, you said Private Dunham came here last night.
Sra. McAlpin, disse que o soldado Dunham veio cá ontem à noite. O que queria ele?
Dunham and Guttierez both filed complaints against Colonel Wharton.
O Dunham e o Guttierez apresentaram queixas contra o coronel Wharton.
- We should take him to hospital.
Acho que o devíamos levar ao Hospital de Dunham.
There's really no way to sugarcoat this, Mrs. Dunham.
É impossível suavizar os factos, Mrs. Dunham.
So Nigel told me you handled the notification on Leon Dunham.
O Nigel contou-me que comunicaste a morte do Leon Dunham.
I'd like to introduce Miss Dunham's substitute.
Eu gostaria de vos apresentar o substituto da Sra. Dunham.
Because usually now Miss Dunham teaches vocabulary, then gives us a pop quiz, then splits us up into reading groups.
Porque normalmente agora a Sra. Dunham ensina vocabulário, depois faz um teste surpresa, e depois separa-nos em grupos de leitura.
But Miss Dunham only gives us recess for 1 5 minutes...
Mas a Sra. Dunham só nos dá 15 minutos de intervalo...
Who the hell is Anne Dunham?
Mas quem é a Anne Dunham?
- Still a stand-up comedian, eh, Dunham? - Oh, shut up.
Continuas um comediante, não é, Dunham?
- What you doing?
Ei, Dunham.
- All right, Dunham.
Está bem.
- Steve Dunham just walked in.
Steve Dunham acabou de entrar.
Stevie Dunham back in the Abbey after all these years.
Steve Dunham. De volta ao Abbey depois de todos esses anos.
Stevie Dunham's in there?
Steve Dunham está lá?
Now, at least one of you Dunham cunts are gonna pay for my fucking boy.
É. Vocês, Dunham de merda, vão pagar pelo meu rapaz.
It's Steve Dunham's wife.
É a mulher do Steve Dunham.
Pete Dunham's life taught me there's a time to stand your ground.
A vida de Pete Dunham ensinou-me que existe uma hora para marcar uma posição.
And Dunham is back in at fullback.
E Dunham está de volta.
Dunham, breaking tackles.
Dunham, a quebrar placagens.
The cons don't seem to have an answer for Dunham, who's averaging close to 12 yards a carry this half.
Os prisioneiros estão sem soluções para Dunham, que está com uma média de 12 jardas por bola.
Oh, what a hit on Dunham by Switowski.
Oh, que pancada no Dunham pelo Switowski.
Jeff Dunham, I'm talking to you my man.
Estou a falar contigo, Jeff Dunham.
JEFF DUNHAM :
JEFF DUNHAM :
Ladies and gentlemen, please welcome Jeff Dunham.
Senhoras e senhores, convosco o Jeff Dunham.
He, Mister Dunham, I was wondering... What is it that you do for a living?
Ei, senhor Dunham, o que faz na vida?
- I know. - It's Dunham.
- É Dunham.
It's Dunham.
Diz-se Dunham.
Or you know what? Joe Dunham could use a hand.
Ou podias ir ajudar o Joe Dunham.
I had to finish that Dunham Report.
Tive de acabar aquele relatório Dunham.
Oh, so sorry.
Oh, desculpa. Dunham.
- Been waiting for 40 minutes... - Who's here to see Victor Dunham?
Quem está para o Victor Dunham?
And remember, Nigel gets that Dunham cunt all to himself.
Nigel quer o Dunham só para ele.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]